Previous Next

فرستاده عربستان: طرف‌های درگیری یمن به دنبال صلح هستند

فرستاده عربستان سعودی پس از دیدار با رهبران حوثی‌‌ها گفته است طرف‌های متخاصم در مورد پایان دادن به درگیری ویرانگر هشت‌ساله یمن “جدی” هستند، اما نمی‌توان پیش‌بینی کرد که چه زمانی مذاکرات میان یمنی‌ها بتواند صورت گیرد.محمد بن سعید آل جابر، سفیر عربستان سعودی در یمن در اولین اظهارات مبسوط خود پس از دیدار با رهبران حوثی‌ها در صنعا در ماه گذشته گفت: «همه طرف‌ها جدی هستند. منظور از جدی یعنی اینکه همه به دنبال صلح هستند.» او اما افزود: «روشن شدن مراحل بعدی کار آسانی نیست.»

عربستان سعودی در سال ۲۰۱۵ پس از تصرف صنعا توسط حوثی‌های مورد حمایت ایران، ائتلافی را در پشتیبانی از دولت یمن که از سوی جامعه بین‌الملل به رسمیت شناخته می‌‌شود، بسیج کرد.

به گفته سازمان ملل، در پی حملات هوایی بعدی این ائتلاف نظامی ده‌ها هزار نفر کشته و مجروح شدند، اما این حملات به عقب‌نشینی حوثی‌های مورد حمایت جمهوری اسلامی ایران نینجامید. با این حال پس از اعلام آتش‌بس در آوریل ۲۰۲۲، شدت جنگ به میزان قابل توجهی کاهش یافته است.

بیشتر بخوانید: یمن در مسیر صلح؛ معاوضه۹۰۰ زندانی بین طرفین جنگ داخلی

به گزارش خبرگزاری فرانسه، آل جابر، سفیر ریاض در یمن، در ماه آوریل سال جاری در چارچوب طرحی برای “تثبیت” آتش‌بس که در ماه اکتبر سال گذشته رسماً منقضی شد، به صنعا سفر کرد.

در این سفر اما هیچ توافقی حاصل نشد و جابر گفت که هیچ برنامه مشخصی برای پیشبرد تثبیت روند آتش‌بس وجود ندارد.

سفیر ریاض در یمن افزود: «هیچ چیز مشخص نیست، اما من خوشبین هستم و امیدواریم که یمنی‌ها انشاالله بتوانند هر چه زودتر راهی پیدا کنند.»

بیشتر بخوانید: هیأت‌های عربستان و عمان برای مذاکرات آتش‌بس وارد صنعا شدند

در حالی که حوثی‌های یمن عربستان سعودی را یکی از طرف‌های درگیری می‌دانند، آل جابر اشاره کرد که ریاض بیشتر خود را یک میانجی می‌بیند که تلاش می‌کند توافق میان شورشیان و دولت به رسمیت‌ شناخته‌شده یمن را امکان‌پذیر سازد.

آل جابر در مصاحبه‌ای در حین پرواز بازگشت از عدن به عربستان سعودی گفت: «به دلیل مناسبات عربستان سعودی با همه مردم یمن، از جمله حوثی‌ها، ما از نفوذ خود برای متقاعد کردن همه یمنی‌ها برای نشستن بر سر میز مذاکره و گفتگو در مورد مسائل استفاده کردیم.»

آل جابر در سفر خود به عدن پروژه مدرنیزه کردن بیمارستان اصلی و فرودگاه مرکزی را با بودجه عربستان افتتاح کرد.

سفیر ریاض گفت که “در نهایت این مسئله خود یمنی‌ها است” و افزود که در حال حاضر دو طرف “از نشستن سر یک میز امتناع می‌ورزند”.

رشاد محمد العلیمی، رئیس شورای رهبری ریاست جمهوری یمن در مصاحبه‌ای جداگانه در کاخ ریاست جمهوری در عدن نیز به خبرگزاری فرانسه گفت که ریاض به عنوان یک میانجی عمل می‌کند.

وی ادامه داد: «نقش سعودی نقش میانجی میان دولت رسمی و شورشیان است.»

جمهوری اسلامی ایران و پادشاهی عربستان سعودی در اسفندماه سال گذشته با میانجیگری چین بر سر پایان دادن به مناقشه‌های خود و از سرگیری روابط دیپلماتیک بین ریاض و تهران به توافق رسیدند. گفته می‌شود که این توافق می‌تواند در راستای پایان جنگ داخلی ۹ ساله یمن نقش کلیدی ایفا کند.

بیشتر بخوانید: از سرگیری روابط ایران و عربستان؛ استقبال و واکنش بین‌المللی

حوثی‌های شیعه یمن با حمایت جمهوری اسلامی ایران در اواخر سال ۲۰۱۴ دولت به رسمیت شناخته‌شده بین‌المللی نزدیک به عربستان سعودی را از صنعا برکنار کردند. آنها ادعا می‌کنند که در حال مبارزه با یک سیستم فاسد و متجاوز خارجی هستند.

این درگیری در منطقه به عنوان یک جنگ نیابتی بین عربستان سعودی و جمهوری اسلامی ایران تلقی می‌‌شود که به تازگی توافق کردند روابط خود را از سر بگیرند.

به گزارش خبرگزاری رویترز به نقل از منابع آگاه، مذاکرات عربستان و حوثی‌ها بر بازگشایی کامل بنادر تحت کنترل حوثی‌ها و فرودگاه صنعا متمرکز است و شامل تعیین یک جدول زمانی برای خروج نیروهای غیریمنی از کشور نیز می‌شود.

ناشران دیاسپورا، کتاب‌به‌دوشانی مخالف سانسور

مریم فومنی

حالا هفتمین‌ اردیبهشتی است که ناشران فارسی‌زبانِ خارج از ایران، همزمان با «نمایشگاه کتاب تهران»، کتاب‌های ممنوع در آن شهر و نمایشگاه را شهر به شهر به دوش می‌کشند و به دست مخاطبان‌ می‌رسانند. «نمایشگاه کتابِ تهرانِ بدون سانسور» که در سال ۱۳۹۵ با مشارکت هشت ناشر در لندن برپا شد، امسال در سفری ۳۳ روزه با حضور ۲۵ ناشر در ۲۰ شهر اروپا و آمریکای شمالی برگزار می‌شود. امسال اما با همه‌ی آن هفت سال گذشته متفاوت است زیرا جنبش «زن، زندگی، آزادی»، بازار نشر در خارج از ایران را هم زیر و رو کرده است.

«زمانی که مردم پیوسته رویدادهای سیاسی را پی‌گیری می‌کنند یا می‌کوشند به نوعی با اطلاع از اتفاقات بر رویدادها تأثیر بگذارند یا حتی فقط آنها را رصد کنند، کمتر فرصت مطالعه‌ی کتاب پیدا خواهند کرد و مطالعات عمدتاً متمرکز بر خواندن متن‌های کوتاه و خبرهای سیاسی است». حمید مهدی‌پور، مدیر انتشارات فروغ در کلن، این وضعیت را علت رکود کوتاهمدت بازار نشر در تابستان و پاییز سال گذشته می‌داند. او اما اضافه می‌کند که از این رکود موقت شکایتی ندارد و حتی آن را «دلپذیر» می‌داند، زیرا به عقیده‌ی او این «خواست تحول بزرگ اجتماعی-سیاسی» در ایران به نوعی نتیجه‌ی تلاش‌هایی است که طی سالیان دراز از سوی ناشران و نویسندگان پی گرفته شده است.

دیگر ناشران نیز تجربه‌های مشابهی از یک دوره‌ی رکود و حتی توقف کار در سال گذشته داشته‌اند. آزاده پارساپور، مدیر نشر نوگام در لندن، می‌گوید که در سه‌چهار ماه اول جنبش «زن، زندگی، آزادی»، فعالیت‌هایشان در زمینه‌ی نشر و فروش کتاب تقریباً به صفر رسیده بود: «بسیاری از اعضای تحریریه‌ی نوگام، چه آنها که در داخل ایران بودند و چه همکاران خارج از کشور، بر همراهی با این جنبش متمرکز شده بودند. حتی یکی دو نفر از دوستان ما در ایران در اعتراضات بازداشت شده بودند. در خارج از کشور تلاش می‌کردیم که بهخصوص به رسانه‌های محلی کمک کنیم، و بسیاری از دوستان در کشورهای مختلف به ترجمه و انتقال اخبار به زبان‌های دیگر پرداختند. حمایت از خانواده‌های کشته‌شدگان و بازداشت‌شدگان نیز در همین بازه‌ی زمانی آغاز شد که همچنان ادامه دارد. تقریباً غیرممکن بود که به کار نشر کتاب بپردازیم. اولویتمان این نبود، هرچند می‌دانستیم که کار متوقف نخواهد شد.»

 

«زن، زندگی، آزادی» و مسیرهای تازه برای ناشران

اما برخی ناشران همین فضای ملتهب را به فرصتی برای دامن زدن به بحث و گفتگو و نوشتن درباره‌ی وضعیت کنونی جامعه‌ی ایران و اعتراضات خیابانی تبدیل کردند. نشر ناکجا در پاریس، یکی از ناشرانی بود که در کنار همه‌ی فعالیت‌های پیشینش، از یک سو انتشار «دفترهای پیشاسقوط» را آغاز کرد و از سوی دیگر نشست‌های هفتگیِ شنبه‌ها را به بحث و گفتگو درباره‌ی آنچه در خیابان‌های ایران می‌گذشت اختصاص داد.

ناشرانی همچون نوگام نیز از این رکود موقت برای بازنگری و مرور برنامه‌های همیشگی و درانداختن طرحی نو استفاده کردند. آزاده پارساپور می‌گوید در چندماهی که کار تقریباً متوقف شد پیام‌های بسیاری از ایران گرفته بود. پیام‌هایی از نسل جوان‌تر نویسندگان که می‌گفتند: «بسیاری از افراد دیگر حاضر نیستند که با دستگاه سانسور و ارشاد همکاری کنند و ناشران خارج از کشور باید بیش از پیش به فکر راهکارهای تازه‌ای باشند. اگر شما هم بنشینید و نگاه کنید و کار را متوقف کنید اتفاقاً به ضرر جامعه‌ی ادبی ایران است.»

در نتیجه‌ی همین ارتباطات بود که نشر نوگام با سابقه‌ی ۱۰ سال فعالیت در لندن، از فروردین امسال همکاری با «انجمن ادبی‌هنری حیرت» در شیراز را آغاز کرد. قرار بر این است که نوگام از این پس برای حمایت از نوقلمان و همین‌طور نویسندگان نوگرا و تجربه‌گرایی که نه تنها تحت فشار سانسور حکومتی هستند بلکه گاه سانسور بازار هم بر آنها تحمیل می‌شود، کتاب‌های برگزیده‌ی این انجمن را در خارج از کشور منتشر کند.

نوگام همچنین در واکنش به تغییرات حاصل از خیزش «زن، زندگی، آزادی»، مسیر انتشاراتش را نیز کمی تغییر داده است. آزاده پارساپور توضیح می‌دهد: «معمولاً آمار کتاب‌های دریافتیِ ما در حوزه‌ی ادبیات داستانی همیشه بر ژانرهای دیگر غالب بوده و اکثراً نوگام را بهعنوان ناشر آثار داستانی می‌شناسند. در شش ماه گذشته، کتابفروشی‌های زیادی در ایران آمار می‌دادند که مطالعه‌ی کتاب‌های غیرداستانیِ سیاسی-اجتماعی-تاریخی افزایش چشمگیری داشته. ما هم در پاسخ به این نیاز، پروژه‌های پژوهشی متعددی را در زمینه‌های مختلف آغاز کردیم. اولین کتاب ما روابط عاشقانهی ایرانیان در عصر دیجیتال است که مجموعه‌مقالاتی است از جامعه‌شناسان، قوم‌شناسان و پژوهشگران حوزه‌ی فمینیسم، به ویراستاری ژانت آفاری و جزیلین فاوست. کتاب دیگری که قراردادش روز اول فروردین ۱۴۰۲ با انتشارات دانشگاه آکسفورد بسته شد، کتاب سکسوالیته؛ مقدمه‌ی مختصر و مفید نوشته‌ی ورونیک موتیه با ترجمه‌ی اشکان بحرانی است که تابستان امسال منتشر خواهد شد.»

 

نگاه بلندمدت به تغییرات پایدار

بسیاری از افراد دیگر حاضر نیستند که با دستگاه سانسور و ارشاد همکاری کنند و ناشران خارج از کشور باید بیش از پیش به فکر راهکارهای تازه‌ای باشند.

شیوه‌ی فعالیتِ نشر فروغ که از ابتدا کارش را بر انتشار آثار پژوهشی، فلسفی، تاریخی و سیاسی بنا نهاده و عمدتاً تألیفات خارج از ایران را منتشر می‌کند، به طور چشمگیری تغییر نکرده است. اما از آنجا که «تأثیر پایدارتر این جنبش را رویکرد وسیعتر جوانان برای آگاهی از تاریخ، مسائل اجتماعی و سیاست و اندیشه در ایران» می‌داند، کوشیده تا کتاب‌هایی در رابطه با موضوعاتی که این روزها جامعه‌ی ایران با آنها درگیر است منتشر کند. کتاب‌هایی همچون خشونت علیه زنان از منیژه مغیثی، ایرانیت، ملیت، قومیت از اصغر شیرازی، و نقش بازدارندهی عرفان در رشد اندیشه در ایران از محمود فلکی.

حمید مهدی‌پور با اشاره به اینکه در این دوران فقط دو کتاب از نویسندگان داخل ایران منتشر کرده است، می‌گوید: «کتاب‌های مهمی توسط مترجمان ارزنده ترجمه می‌شوند و در حوزه‌ی ادبیات داستانی و کتاب‌های کودکان هم کتاب‌های خوبی نوشته می‌شود. اما در زمینه‌هایی که ما به آن می‌پردازیم اوضاع متفاوت است. در سال‌های اخیر ما تولید ایده‌ی فکری و اندیشه‌ای چشمگیری در ایران نداشته‌ایم و در این زمینه‌ها پیشنهاد قابل توجهی از داخل کشور دریافت نکرده‌ایم.» شاید علت اصلیِ این امر، سرکوب و تهدیدی باشد که سایه‌‌اش بر سر نویسندگان داخل ایران، به‌ویژه در حوزه‌های نظری و سیاسی، سنگینی می‌کند و انتشار تحقیقاتشان را تقریباً ناممکن می‌سازد.

انتشاراتِ ایران‌آکادمیا، که انتشاراتی علمی-پژوهشی در حوزه‌ی علوم انسانی و اجتماعی است، رویه‌ای همچون انتشارات فروغ داشته است. علیرضا کاظمی، مدیر ایران آکادمیا، می‌گوید: «ما یک نهاد دانشگاهی هستیم و تمرکز ما بر واکنش یا پرداختن به وقایع روز نیست. اما از آنها نیز غافل نیستیم و بیشتر نگاه بلندمدت داریم و به تناسب آن، به امکانات آموزشی فکر می‌کنیم که تسهیل انتشار کتابها و ژورنالها بخشی از آن است.» ایران‌آکادمیا سال گذشته و همزمان با شروع اعتراضات در ایران کتابهای نیروی خشونت‌پرهیزی اثر جودیت باتلر، رخداد، اثر ژیژک و مجموعه کتابهای کردستان؛ نگاهی از درون را منتشر کرد.

 

کتاب‌های دیجیتال و نشست‌های آنلاین، تبری برای شکستن دیوار سانسور

علیرضا کاظمی می‌گوید که نسخه‌ی رایگان تمامی کتاب‌هایشان به صورت دیجیتال در اختیار مخاطبان، به‌ویژه مخاطبان داخل ایران، گذاشته شده است. ارائه‌ی نسخه‌ی دیجیتال تمامی کتاب‌های ناشران دیاسپورا یکی از ایده‌هایی است که از چند سال قبل مطرح شده و چنانکه حمید مهدی‌پور می‌گوید، نشر فروغ در صدد راه‌اندازی اپلیکیشنی است که کتاب‌های ناشران خارج از ایران را به صورت دیجیتال و صوتی در اختیار فارسی‌زبانان سراسر دنیا بگذارد.

ایجاد پل‌های ارتباطی بین فارسی‌زبانانی که بخشی از آنها پشت دیوارهای سانسور جمهوری اسلامی مانده‌اند و بخشی دیگر در گوشه‌وکنار دنیا پراکنده‌اند، یکی از دغدغه‌های مهم ناشرانی است که در هفت سال گذشته شهر به شهر، کتاب‌هایشان را به دوش کشیده‌اند. همه‌گیری کرونا و برگزاری مجازیِ پنجمین دوره‌ی نمایشگاه کتاب بدون سانسور، نقطه‌ی عطفی برای دور زدن فاصله‌های جغرافیایی بود. آزاده پارساپور می‌گوید ضبط برنامه‌های معرفی و نقد کتاب در نمایشگاه که ارمغان دورهی کرونا است، حالا به نوعی سنت تبدیل شده و مخاطبان از سراسر دنیا می‌توانند در این نشست‌ها شرکت کنند.

 

گردهمایی سالانه یا نهادی مدنی؟

مدیر نوگام می‌گوید که علاوه بر استقبال مجازی، در شهرهای محل برگزاری نمایشگاه نیز مهاجران ایرانی و افغانستانی علاقه‌ی بیشتری به برنامه‌های نمایشگاه نشان می‌دهند. به گفته‌ی او امسال برای اولین بار، از شهرهای مختلف با ناشران تماس می‌گرفتند و پیگیر بودند که نمایشگاه در شهرشان در چه مکان و زمانی برگزار می‌شود.

به‌رغم استقبال ناشران و مخاطبان از نمایشگاه کتاب بدون سانسور، انتقاداتی درباره‌ی شیوه‌ی سازماندهی و پیشبرد برنامه‌های آن مطرح شده است. منتقدان این نمایشگاه را چیزی بیش از نوعی گردهماییِ سالانه می‌دانند و خواهان تأسیس نهادی از دل این سنت فرهنگی هستند.

علیرضا کاظمی، مدیر انتشارات ایران آکادمیا با تأکید بر غنیمت بودن برپاییِ این نمایشگاه و فضای گفتگویی که در پی آن ایجاد می‌شود، می‌گوید: «اینکه خودِ این نمایشگاه یا در واقع ناشران شرکتکننده در آن چقدر جدی و با نگاهی بلندمدت به این اتفاق نگاه می‌کنند، جای بحث دارد.» او می‌گوید که سمت و سوی برنامه‌های نمایشگاه در جهت پایدار شدن و جمعی‌شدن و نهادسازی نبوده است: «اتفاقی است که یک بار در سال با یک پیام ایمیلی شروع می‌شود، تا حدی برای برپاییِ بازار کتاب هماهنگ می‌شود و بس.»

او ایجاد یک انجمن با اساسنامها‌ی مشخص را تضمینی برای پیشبرد دموکراتیک چنین فعالیتی می‌داند و می‌‌گوید: «هر بار به مجرد طرح ضرورت این موضوع، بخشی به طور آشکار یا غیرآشکار از آن استقبال نمی‌کنند، مانع از گسترده شدن بحث به طور جمعی می‌شوند و به دلایلی سازوکار فعلیِ هیئتی را ترجیح می‌دهند.»

«هفتمین نمایشگاه کتاب تهران بدون سانسور»، با همه‌ی پستی‌ها و بلندی‌های پیش رو، امسال نیز از چهارم ماه مه آغاز به کار کرده و تا ششم ژوئن در شهرهای مختلف اروپا و آمریکای شمالی برپا خواهد بود. به گفته‌ی مدیر نشر نوگام: «درست است که این نمایشگاه از نظر اندازه یا تعداد کتاب‌ها و ناشران با نمایشگاه تهران قابل مقایسه نیست اما یکی از موفق‌ترین برنامه‌های گروهی است که خارج از ایران برگزار می‌‌شود. ده‌ها نفر داوطلبانه روزها و هفته‌ها در دو قاره برای این نمایشگاه تدارک می‌بینند و کتاب‌های ممنوع در نمایشگاه تهران راهشان را پیدا می‌کنند و به خواننده‌ی آزاداندیش می‌رسند.»

 

شمار آوارگان داخلی در سراسر جهان از ۷۱ میلیون نفر گذشت

۷۱ میلیون و ۲۰۰ هزار نفر در جهان به دلیل جنگ، خشکسالی و گرسنگی در سال ۲۰۲۲ مجبور به مهاجرت داخلی شدند. این میزان نسبت به سال قبل از آن ۲۰ درصد افزایش نشان می‌دهد. بیشترین میزان آوارگان داخلی از اوکراین و افغانستان هستند.طبق داده‌های “مرکز پایش و نظارت آوارگان داخلی” (IDMC) در ژنو، در سال ۲۰۲۲ بیش از ۷۱ میلیون نفر در جهان به دلیل بروز جنگ، گرسنگی و تغییرات اقلیمی ناگزیر به ترک محل زندگی خود در داخل کشورشان شدند.

دویچه وله فارسی را در اینستاگرام دنبال کنید

مرکز یاد شده گفته است، نزدیک به سه‌چهارم این افراد در ۱۰ کشور از جمله اوکراین، سوریه، افغانستان، جمهوری دموکراتیک کنگو و سودان آواره شده‌اند.

مرکز پایش و نظارت آوارگان داخلی در ژنو (IDMC) روز پنجشنبه ۱۱ مه (۲۱ اردیبهشت) در گزارشی‌ که منتشر کرد آورده است، در پایان سال ۲۰۲۲ بیش از ۶۲ میلیون کودک، زن و مرد از درگیری‌های مسلحانه فرار ‌کردند.

بیشتر بخوانید: در سراسر جهان ۵۵ میلیون نفر در کشورهای خود آواره‌‌اند

بخش عمده این آوارگان یعنی ۳۲.۶ میلیون نفر، در نتیجه فاجعه‌های طبیعی مانند سیلاب، خشکسالی و رانش زمین مجبور به ترک خانه‌های خود شده‌اند.

سیل در پاکستان باعث آوارگی هشت میلیون و ۲۰۰ هزار نفر شد.

۱۷ میلیون نفر در اوکراین آواره شدند

بر اساس آمار منتشر شده، جنگ اوکراین سبب آواره شدن نزدیک به ۱۷ میلیون نفر در سال گذشته شده است.

طبق گزارش کمیساریای عالی سازمان ملل در امور پناهندگان (UNHCR)، حدود پنج میلیون اوکراینی نیز به اروپا پناه آورده‌اند.

بیشتر بخوانید: در سراسر جهان ۵۵ میلیون نفر در کشورهای خود آواره‌‌اند

در حقوق بین‌الملل به آوارگان داخلی و پناهندگان به عنوان دو پدیده متفاوت نگاه می‌شود.

به کانال دویچه وله فارسی در تلگرام بپیوندید

پناهندگان بیشتر از ظلم، خشونت و جنگ از سرزمین خود به کشور دیگری فرار می‌کنند در حالی که آوارگان داخلی مجبور به ترک محل سکونت خود در داخل کشور می‌شوند.

حمله بزرگ اوکراین؛ زلنسکی از تاخیر می‌گوید و واگنر از آغاز آن

در حالی که زلنسکی از تاخیر در حمله بزرگ اوکراین علیه روسیه خبر داده، فرمانده گروه واگنر می‌گوید این حمله شروع شده و در برخی مناطق نیز موفقیت‌آمیز بوده است.از ماه‌ها پیش اخباری منتشر شده مبنی بر اینکه اوکراین قصد دارد در بهار حمله‌ای بزرگ و تهاجمی علیه مواضع روسیه انجام دهد. حال ولودیمیر زلنسکی، رییس جمهوری اوکراین گفته این حمله به تاخیر افتاده است.

زلنسکی در مصاحبه با بی‌بی‌سی انگلیسی دلیل به تعویق افتادن این حمله را انتظار برای ارسال تجهیزات جنگی بیشتر به اوکراین به‌خصوص خودروهای زرهی عنوان کرده است.

او گفته، با سلاح‌هایی که تا کنون به اوکراین ارسال شده می‌شود این حمله را آغاز کرد اما “اگر منتظر بمانیم تلفات انسانی کمتری خواهیم داشت”.

زلنسکی تصریح کرده که این حمله اگر الان هم انجام شود موفقیت‌آمیز خواهد بود “اما تعداد زیادی نیروی انسانی از دست می‌دهیم و فکر می‌کنم این پذیرفتنی نیست.”

مطالب بیشتر درباره جنگ اوکراین را اینجا بخوانید

این در حالی است که یوگنی پریگوژین، فرمانده گروه واگنر گفته حمله تهاجمی اوکراین شروع شده است. او در کانال تلگرامی این گروه نوشته که واحدهای اوکراینی از دو طرف به سمت شهر باخموت پیشروی کرده‌اند و “متاسفانه” تا حدودی نیز موفق بوده‌اند.

کنترل شهر اشغال‌شده باخموت در دست نیروهای واگنر است. فرمانده این گروه تا کنون بارها اعلام کرده که حمایت کافی تسلیحاتی و مهماتی از سوی ارتش روسیه و وزارت دفاع دریافت نکرده‌ است. او چندی پیش تهدید کرد که نیروهایش را از باخموت بیرون می‌برد.

“درگیری فریزشده”

ولودیمیر زلنسکی در ادامه مصاحبه‌اش با بی‌بی‌سی انگلیسی تشریح کرده که روسیه روی این برنامه‌ریزی کرده که جنگ را به حالت “درگیری فریزشده” درآورد. به گفته زلنسکی، تحریم‌های غرب تاثیرات زیادی روی صنعت تسلیحاتی روسیه گذاشته به خصوص در زمینه مهمات توپخانه‌ای.

رییس جمهور اوکراین گفته است: «آنها هنوز مهمات زیادی در انبارهایشان دارند اما ما همین حالا حس کرده‌ایم که گلوله‌باران‌های روزانه در برخی مناطق کمتر شده است.»

او خواهان جلوگیری از دورزدن تحریم‌ها توسط روسیه و ارسال سلاح و مهمات از کشورهای ثالث به روسیه شده است.

رد دوباره اتهام حمله به کرملین

ولودیمیر زلنسکی برای چندمین بار اتهام مطرح‌شده از سوی روسیه مبنی بر دست داشتن اوکراین در حمله پهپادی به کرملین را رد کرد. او حمله انجام‌شده به کرملین را یک “عملیات کاذب” به منظور آماده‌سازی اذهان برای تهاجم وسیع‌تر علیه اوکراین دانست.

رییس جمهور اوکراین گفت: «آنها به طور مداوم به دنبال توجیه هستند اما این ]ترفند] عمل نکرد و حتی عوامل پروپاگاندای خودشان هم آن را باور نکردند چرا که بسیار بسیار مصنوعی بود.»

شامگاه سه‌شنبه دوم مه دو پهپاد که بر فراز کاخ کرملین پرواز می‌کردند توسط روسیه سرنگون شدند. کاخ کرملین در بیانیه‌ای این واقعه را به اوکراین نسبت داد و آن را “سوءقصد علیه جان رییس جمهوری روسیه” نامید و “حق اقدام متقابل” را برای روسیه محفوظ دانست.

بسیاری از ناظران و کارشناسان با توجه به مقررات شدید امنیتی اطراف کرملین، این حمله را برنامه‌ریزی شده از سوی خود روسیه دانستند.

حملات اوکراین به داخل خاک روسیه

روسیه به طور مداوم اوکراین را متهم به انجام حملاتی در داخل خاک روسیه می‌کند. اخیرا نیز فرماندار منطقه بریانسک گفت‌‌‌‌، یک انبار سوخت و نیز یک ساختمان اداری در منطقه مرزی دِرویل توسط پهپادهای اوکراین هدف حمله قرار گرفته است.

الکساندر بوگوماز در کانال تلگرام نوشته که پهپادهایی بر فراز این انبار سوخت اقدام به انداختن مواد منفجره بر روی انبار کرده‌اند و این عمل منجر به ایراد خسارت به بخشی از تانکر سوخت شده است. تانکر صدمه‌دیده متعلق به شرکت روس‌نفت است.

بیشتر بخوانید: دومین حریق بزرگ در مخازن سوخت روسیه در عرض دو روز

فرماندار بریانسک درباره ساختمان اداری مورد ادعا جزییاتی نگفته است. اما در شبکه‌های اجتماعی گفته شده که این حمله علیه یک مکان نظامی در نزدیکی شهر کلینتسی رخ داده است. در هیچیک از این حملات به کسی آسیب وارد نشده است. اوکراین هنوز درباره این ادعاها واکنشی نشان نداده است.

حملات پهپادی اوکراین اخیرا به اطراف پالایشگاه‌های نفت و مراکز نظامی، بعضا در داخل خاک روسیه بیشتر شده است. برخی ناظران می‌گویند، این حملات با هدف تضعیف ساختارهای نظامی روسیه صورت می‌گیرد تا زمینه را برای حمله بزرگ اوکراین آماده کند.

“تور جهانی رنسانس” بیانسه با اجرا در ۴۰ کشور

تور کنسرت‌های بیانسه، خواننده نامدار آمریکایی سرانجام پس از هفت سال آغاز شده است. در نخستین اجرا ده‌ها هزار طرفدار بیانسه در پایتخت سوئد شاهد کنسرتی تماشایی از او بودند.”تور جهانی رنسانس” بیانسه برای ۵۷ کنسرت در ۴۰ کشور برنامه‌ریزی شده است و توجه ویژه‌ای به داستان‌های علمی – تخیلی دارد.

بیانسه به تازگی در ماه فوریه در لس‌آنجلس جایزه بهترین رقص و موسیقی الکترونیک را برای آلبوم “رنسانس” دریافت کرد. همچنین در این آلبوم بیم، گریس جونز و تمز با بیانسه همکاری کرده‌اند.

او این آلبوم را جایی برای رویاپردازی و فرار از زمان ترسناک امروز برای جهان تعبیر کرده و سعی داشته احساس آزادی، رهایی و ماجراجویی را بین تمام مشغله‌ها و مسائل مختلف زندگی به شنوندگان القا کند.

۱۶ آهنگ در یک آلبوم در کمتر از یک ساعت اجرا شده است و هر ترانه به صورت یکپارچه به ترانه‌ بعدی متصل می‌شود.

او قرار است در ۱۵ ماه ژوئن سال جاری در شهر کلن آلمان هم روی صحنه برود. پس از آن او در ۲۱ ژوئن در شهر هامبورگ و سه روز بعد از آن نیز در فرانکفورت برای طرفدارانش می‌خواند.

دویچه وله فارسی را در اینستاگرام دنبال کنید

مجله “فوربس” پیش‌بینی کرده است که این ستاره دنیای موسیقی آمریکا در این تور تقریبا ۲.۱ میلیارد دلار درآمد خواهد داشت.

بیانسه با ۳۲ جایزه اکنون رکورد بیشترین جوایز گرمی را در اختیار دارد.

درگیری مرزی در آستانه دیدار سران آذربایجان و ارمنستان

آذربایجان و ارمنستان در آستانه مذاکرات سران دو کشور در بروکسل یکدیگر را به “تحریکات مرزی” متهم کردند. قرار است علی‌اف و پاشینیان، سران دو کشور با میانجی‌گری اتحادیه اروپا به‌زودی پیمان صلح دائمی امضا کنند.وزارت دفاع ارمنستان روز پنجشنبه ۱۱ مه (۲۱ اردیبهشت) در بیانیه‌ای اعلام کرد که نیروهای آذربایجان “مواضع ارمنستان در منطقه سوتک” را با توپ و خمپاره گلوله‌باران کردند و در نتیجه این درگیری سه نظامی ارمنی زخمی شدند.

دویچه وله فارسی را در اینستاگرام دنبال کنید

وزارت دفاع ارمنستان همچنین گفته است که نیروهای ارتش این کشور “اقدامات دفاعی مناسب” را اتخاذ کردند.

بیشتر بخوانید: شولتس و مکرون در بحران قره‌باغ میانجگیری می‌کنند

وزارت دفاع آذربایجان هم ارمنستان را به گلوله‌باران مواضع آذربایجان در مرز متهم کرده و این اقدام را “تحریک‌آمیز” خوانده است. این وزارتخانه گفته است، طرف ارمنی دوباره آتش‌بس توافق شده را نقض کرده است.

طبق داده‌های وزارت دفاع آذربایجان، یک سرباز آذربایجانی شامگاه چهارشنبه ۱۰ مه بر اثر اصابت گلوله ارمنستان مجروح شد و شلیک خمپاره تا صبح پنجشنبه ادامه داشته است.

دیدار پاشینیان و علی‌اف در بروکسل

درگیری مرزی میان دو کشور تنها چند روز پیش از دیدار نیکول پاشینیان، نخست‌وزیر ارمنستان و الهام علی‌اف، رئیس جمهور آذربایجان در بروکسل اتفاق افتاده است.

قرار است سران دو کشور روز یکشنبه ۱۴ مه در بروکسل دیدار کنند.

چارلز میشل، رئیس شورای اتحادیه اروپا گفته است، مذاکرات صلح با میانجی‌گری اتحادیه اروپا باید به “ارتقای ثبات در قفقاز جنوبی و عادی‌سازی بین دو کشور” کمک کند.

نمایندگان ارمنستان و آذربایجان اخیرا نیز در نزدیکی واشنگتن با میانجی‌گری آمریکا ملاقات و مذاکره کردند.

آنتونی بلینکن، وزیر امور خارجه آمریکا پس از این دیدار از “پیشرفت محسوس به سوی توافق صلح پایدار” صحبت کرد.

پاشینیان: احتمال امضای توافق صلح با آذربایجان ضعیف است

نیکول پاشینیان، نخست‌وزیر ارمنستان روز پنجشنبه ۱۱ مه آذربایجان را متهم کرد به دنبال “تضعیف مذاکرات” بروکسل است.

نخست‌وزیر ارمنستان گفت: «نظرم درباره رفتن به بروکسل تغییر نکرده با این حال، احتمال امضای توافق صلح با آذربایجان در این نشست بسیار ضعیف است. پیش‌نویس توافق هنوز در مرحله بسیار مقدماتی قرار دارد و صحبت از امضای نهایی هنوز زود است.»

بیشتر بخوانید: آتش زدن پرچم جمهوری آذربایجان در مسابقات وزنه‌برداری اروپا

آذربایجان و ارمنستان دو جمهوری واقع در قفقاز از زمان فروپاشی شوروی بر سر منطقه کوهستانی قره‌باغ با هم اختلاف دارند و تا کنون دو بار بین دو کشور بر سر این موضوع جنگ درگرفته است.

به کانال دویچه وله فارسی در تلگرام بپیوندید

در جنگ دوم قره‌باغ که در سال ۲۰۲۰ اتفاق افتاد بیش از شش هزار و ۵۰۰ نفر کشته شدند. در آن‌ زمان دو کشور همسایه با میانجی‌گری روسیه یک توافق‌نامه ۱۰ ماده‌ای آتش‌بس امضا کردند. اما این توافقنامه به صلح کامل نیانجامید و درگیری‌های مرگبار در مرز ارمنستان و آذربایجان ادامه یافت.

انتقاد به انتصاب ایران به ریاست مجمع اجتماعی شورای حقوق بشر

علی بحرینی، نماینده ایران در سازمان ملل به ریاست مجمع اجتماعی شورای حقوق بشر سازمان ملل منصوب شد. مدیر دیده‌بان سازمان ملل کارزاری اینترنتی در اعتراض به این انتصاب راه‌اندازی کرده است.واتسلاو بالک، رییس شورای حقوق بشر سازمان ملل روز چهارشنبه ۱۰ مه در نامه‌ای به اعضای این شورا اعلام کرد که علی بحرینی، سفیر جمهوری اسلامی ایران در سازمان ملل رییس جلسه دوروزه مجمع اجتماعی شورای حقوق بشر خواهد بود که در ماه نوامبر تشکیل می‌شود.

مجمع اجتماعی شورای حقوق بشر سازمان ملل همه ساله با حضور اعضای سازمان ملل، سازمان‌های غیردولتی و نهادهای بین‌المللی تشکیل می‌شود.

موضوع امسال نشست این مجمع “مشارکت علمی، فناوری و نوآوری در ارتقای حقوق بشر” است.

بیشتر بخوانید: شورای حقوق بشر سازمان ملل افزایش اعدام‌ها در ایران را محکوم کرد

هیلل نویر، مدیر دیده‌بان سازمان ملل ضمن اعلام خبر انتصاب ایران به ریاست مجمع اجتماعی شورای حقوق بشر، این انتصاب را “شرم‌آور” خوانده است.

او در یک رشته توییت با اشاره به موضوع امسال جلسه مجمع اجتماعی ریاست ایران به این مجمع را درست هم‌زمان با اعدام یوسف مهراد و صدرالله فاضلی زارع به اتهام “استفاده از شبکه‌های اجتماعی برای نقد مذهب” “شرم‌آور” توصیف کرده است.

او همچنین آمریکا و دیگر کشورها را به دلیل “کوتاهی در جلوگیری از انتصاب ایران” در چنین کمیته‌هایی مورد نقد قرار داده و نوشته، این اولین بار نیست که جمهوری اسلامی در کمیسیون‌های سازمان ملل عضو می‌شود: «رژیم جنایتکار ایران که معترضان را شکنجه، دختران دانش‌آموز را مسموم و تروریسم را در سراسر دنیا گسترش می‌دهد، اخیرا به عضویت کمیسیون پیشگیری از جرم سازمان ملل درآمد. این در حالی است که آمریکا و متحدانش از عضویت روسیه جلوگیری کردند اما درباره ایران هیچ کاری انجام ندادند.»

نویر در نامه‌ای خطاب به آنتونی بلینکن، وزیر خارجه آمریکا از ایالات متحده خواسته تا برای لغو عضویت ایران در کمیسیون پیشگیری از جرم، جلسه شورای اقتصادی-اجتماعی سازمان ملل را تشکیل دهد.

سال گذشته با اعتراضات بین‌المللی، ایران از کمیسیون مقام زن سازمان ملل اخراج شد.

مدیر دیده‌‌بان سازمان ملل همچنین کارزاری آنلاینی به منظور جمع‌آوری امضا برای اعتراض به انتصاب ایران به ریاست مجمع اجتماعی شورای حقوق بشر سازمان ملل راه‌اندازی کرده است.

در این پتیشن خطاب به آنتونیو گوترش، دبیرکل سازمان ملل نوشته شده: «برای جلوگیری از این انتصاب شرم‌آور که توهینی به ده‌ها هزار قربانی ضرب و شتم وحشیانه، شکنجه، تجاوز و قتل توسط این رژیم است، مداخله کنید.»

به گفته نویر، در صورتی که تعداد امضاهای این کارزار تا ماه ژوئن به ۱۰۰ هزار برسد، دیده‌بان سازمان ملل می‌تواند از دولت‌ها بخواهد تا در ۵۳مین نشست شورای حقوق بشر پیش‌نویس قطعنامه‌ای را تهیه کنند که از دبیرکل بخواهد، انتصاب ایران به ریاست مجمع اجتماعی شورای حقوق بشر را ملغی کند.

تا لحظه تهیه این گزارش نزدیک به ۱۸ هزار نفر این پتیشن را امضا کرده‌اند.

در فضای مجازی نیز با هشتگ انگلیسی IRIOutOfUNForum توییت‌های زیادی خطاب به شورای حقوق بشر و آنتونیو گوترش منتشر شده و خواسته شده تا ایران از ریاست مجمع اجتماعی شورای حقوق بشر برکنار شود.

واکنش‌ها‌ به تروریستی اعلام شدن سپاه توسط پارلمان سوئد

پارلمان سوئد به طرح تروریستی اعلام شدن سپاه پاسداران رأی مثبت داده است. تصویب این طرح که بعد از اعدام حبیب اسیود، شهروند ایرانی سوئدی انجام می‌گیرد با استقبال برخی از فعالان سیاسی و مدنی ایرانی مواجه شده است.نمایندگان پارلمان سوئد روز چهارشنبه ۱۰ مه (۲۰ اردیبهشت) طرحی مبنی بر تروریستی نامیدن سپاه پاسداران انقلاب اسلامی را تصویب کردند. این طرح چهار روز پس از اعدام حبیب اسیود، شهروند دوتابعیتی ایرانی-سوئدی تصویب شد.

بیشتر بخوانید: مجلس سوئد سپاه پاسداران را سازمانی تروریستی اعلام کرد

مرکز رسانه‌ای قوه قضاییه بامداد روز شنبه ۱۶ اردیبهشت اعلام کرد که حبیب فرج‌الله چعب، مشهور به حبیب اسیود را به اتهام “افساد فی‌الارض” و “سردستگی گروهک حرکت النضال” اعدام کرده است.

اتحادیه اروپا، آمریکا و نهادهای بین‌المللی حقوق بشر از جمله عفو بین‌الملل این اعدام را محکوم کردند. اینک پس از این محکومیت‌های بین‌المللی پارلمان سوئد بدون رای مخالف طرح تروریستی شناختن سپاه پاسداران را تصویب کرده است.

سوئد در حال حاضر ریاست دوره‌ای اتحادیه اروپا را برعهده دارد و طرح تصویب شده می‌تواند در سطح این اتحادیه تاثیرگذار باشد.

وحید بهشتی: به اعتصاب غذا ادامه می‌دهم

وحید بهشتی، فعال حقوق بشر که بیش از دو ماه است به خاطر “تروریستی اعلام شدن سپاه” در بریتانیا در مقابل وزارت خارجه این کشور در لندن اعتصاب غذا کرده بود از تصویب این طرح در پارلمان سوئد استقبال کرده است.

بهشتی در یک پیام ویدیویی از تمامی نمایندگان پارلمان سوئد که به این طرح رای مثبت دادند تشکر کرد.

این فعال حقوق بشر که بعد از به خطر افتادن سلامتی‌اش و انتقال به بیمارستان اعتصاب خود را موقتا قطع کرده می‌گوید، برای مرخص شدن از بیمارستان بی‌تابی می‌کند تا دوباره به اعتصاب خود ادامه دهد.

مسیح علی‌نژاد: قدمی محکم برای مجازات سپاه

مسیح علی‌نژاد، روزنامه‌نگار و کنشگر امور زنان نیز بلافاصله در توییتی تروریستی اعلام شدن سپاه پاسداران توسط پارلمان سوئد را “قدمی محکم در مسیر درست برای مجازات یک سازمان تروریستی” دانست.

علی‌نژاد سپاه پاسداران را “مسئول تمام جنایت‌ها، ویرانی‌ها و آوارگی‌های مردم ایران در چهار دهه گذشته” و “جنگ‌افروزی در منطقه و ترورهای مخالفان در خارج کشور” دانسته است.

مهتدی “اقدام تاریخی” پارلمان سوئد

عبدالله مهتدی، رهبر “حزب کومله کردستان ایران” و یکی از امضاکنندگان “منشور مهسا” نیز در توییتی نوشت: «پارلمان سوئد در اقدامی متحدانە سپاە پاسداران را در جای واقعی خود نشاند».

علیرضا آخوندی: اقدامی حیاتی برای ایرانی آزاد و سکولار

علیرضا آخوندی، نماینده ایرانی‌تبار پارلمان سوئد هم قرار گرفتن سپاه پاسداران انقلاب اسلامی در لیست سازمان‌های تروریستی را “اقدامی حیاتی و پرشتاب” برای “برپایی ایرانی سکولار و آزاد” دانست.

بیشتر بخوانید: حبیب اسیود، شهروند ایرانی-سوئدی اعدام شد

آخوندی تاکید کرده است که “از ابزارهای قانونی و مناسب برای قطع شریان حیاتی و از کارانداختن زیرساخت‌های اقتصادی و سیاسی رژیم” باید استفاده کرد.

ترامپ در مصاحبه با سی‌ان‌ان؛ بازگویی ادعای تقلب در انتخابات

دونالد ترامپ، رئیس جمهور پیشین ایالات متحده در یک مصاحبه زنده تلویزیونی با شبکه خبری سی‌ان‌ان بار دیگر ادعای خود در مورد تقلب در انتخابات ریاست جمهوری دور گذشته در آمریکا را تکرار کرد.دونالد ترامپ، رئیس جمهور پیشین ایالات متحده شامگاه چهارشنبه (۱۰ مه) در یک مصاحبه زنده تلویزیونی با شبکه خبری “سی‌ان‌ان” بار دیگر مدعی شد که انتخابات دور قبل دستکاری شده بود.

او بار دیگر بر این مسئله پافشاری کرد و گفت‌:‌ «اگر کسی زیاد احمق نباشد، می‌بیند که چه اتفاقی می‌افتد. اکثر مردم می‌فهمند که آن انتخاب دستکاری شده بود».

ترامپ در طول مصاحبه مدام بر این ادعا پافشاری می‌کرد طوری که کیتلان کالینز، گرداننده مصاحبه نمی‌توانست جلوی صحبت او را بگیرد. خانم کالینز هم در واکنش می‌گفت که انتخابات دستکاری نشده بود.

به نظر می‌رسد که او با بازگشت به این موضوع، می‌خواهد راه را برای انتخابات پیش‌رو هموار کند.

این نخستین حضور ترامپ بعد از هفت سال در برنامه شبکه “سی‌ان‌ان” بود. شرکت‌کنندگان در این نشست که در ایالت “نیو همپشایر” برگزار شده بود، بیشتر هواداران حزب جمهوریخواه و رای‌دهندگانی بودند که تصمیم خاصی نداشتند.

دویچه وله فارسی را در اینستاگرام دنبال کنید

ترامپ در این نشست از سوی شرکت‌کنندگان مورد استقبال قرار گرفت. پس از آن که ترامپ مجری زن را به تمسخر گرفت، هوادارانش کف زدند و او را تشویق کردند. ترامپ از پاسخ دادن به پرسش مجری که گفت چرا با وجود احضاریه و درخواست‌های آرشیو ملی، اسناد را در خانه‌اش نگه داشته، طفره رفت و مجری را “فردی زننده” خواند.

این در حالی است که یک روز قبل، ترامپ در پرونده‌ “آزار جنسی” یک نویسنده مد، از سوی دادگاهی در نیویورک، به جرم افترا به پرداخت پنج میلیون دلار محکوم شد.

بیشتر بخوانید: ترامپ در یک پرونده آزار جنسی به پرداخت پنج میلیون دلار محکوم شد

ترامپ در مصاحبه یک ساعته‌اش بارها مورد استقبال شرکت‌کنندگان قرار گرفت. او وقتی گفت که شمار زیادی از کسانی که در ماجرای حمله به ساختمان کنگره آمریکا (کاپیتول) محکوم شدند را عفو می‌کند، مورد تشویق قرار گرفت.

او همچنان در بخش دیگری گفت که می‌تواند جنگ اوکراین را ظرف ۲۴ ساعت خاتمه دهد. این سخن ترامپ نیز مورد استقبال قرار گرفت. او گفت که رؤسای جمهورهای روسیه و اوکراین را به میز مذاکره می‌کشاند.

اعتصاب ۵۰ ساعته کارکنان راه‌آهن در آلمان

اتحادیه کارکنان شرکت‌های راه‌آهن در آلمان قصد دارد با توجه به عدم پیشرفت در گفت‌وگوهای خود با کارفرمایان بر سر افزایش حقوق دست به اعتصابی ۵۰ ساعته بزند. این اعتصاب از شامگاه یکشنبه تا نیمه‌شب سه‌شنبه صورت خواهد گرفت.مسافران راه‌آهن در آلمان از شامگاه یکشنبه (۱۴ مه) تا نیمه‌شب سه‌شنبه (۱۶ مه) با مشکل تردد مواجه خواهند بود.

اتحادیه کارکنان شرکت‌های راه‌آهن در آلمان اعلام کرد که با توجه به عدم پیشرفت در گفت‌وگوها با کارفرمایان بر سر افزایش حقوق قصد دارد با برگزاری اعتصابی ۵۰ ساعته خطوط راه‌آهن در این کشور را فلج کند.

این اعتصاب قرار است از ساعت ۲۲ شامگاه یکشنبه (۱۴ مه) آغاز شود و تا ساعت ۲۴ سه‌شنبه (۱۶ مه) ادامه یابد.

این سومین بار در سال جاری میلادی است که اتحادیه کارکنان شرکت‌های راه‌آهن در آلمان دست به چنین اعتصابی گسترده می‌زند و اعتصابی که در راه است، طولانی‌ترین اقدام این اتحادیه در راستای احراز خواست‌های خود خواهد بود.

اعتصاب جدید اتحادیه کارکنان راه‌آهن آلمان برنامه‌ قطارهای متعلق به شرکت اصلی راه‌آهن (Deutsche Bahn) و ۵۰ شرکت کوچک را فلج خواهد کرد.

این اتحادیه ضمن اعلام خبر اعتصاب تصریح کرد که گفت‌وگوهای کنونی با کارفرمایان که اکنون دو ماه است جریان دارد، پیشرفت و حاصلی نداشت و این اعتصاب پیامی روشن به آنان است تا پیشنهاد بهتری در راستای افزایش حقوق ارائه دهند.

دویچه وله فارسی را در اینستاگرام دنبال کنید

در اواخر ماه مارس سال جاری میلادی بود که این اتحادیه به همراه اتحادیه بخش خدمات عمومی (وردی) عبور و مرور در آلمان را با اعتصابی گسترده فلج کرده بود. در ماه آوریل نیز اعتصابی هشت ساعته برگزار شده بود.

اتحادیه کارکنان راه‌آهن آلمان به نمایندگی ۲۳۰ هزار کارگر و کارکن این بخش خواهان افزایش ۱۲ درصدی حقوق و دستمزد است.

طرف کارفرما اما افزایش ۱۰ درصدی برای حقوق‌بگیران پایین و متوسط و افزایش ۸ درصدی برای حقوق‌بگیران سطح بالا پیشنهاد کرده و گفته که حاضر است، ۲۸۵۰ یورو به عنوان مبلغی یکباره در راستای مبارزه با تورم به هر یک از کارکنان پرداخت کند.