Previous Next

اسرائيل: مانع قاچاق تسلیحات ایران به کرانه باختری شدیم

شین‌بت، سازمان امنیت داخلی اسرائیل اعلام کرد، قاچاق مقادیر زیادی سلاح‌های پیشرفته برای تروریست‌های کرانه باختری از سوی ایران را خنثی کرده است. به گفته اسرائيل، این قاچاق از سوی یگان‌های عملیاتی سپاه سازماندهی شده‌اند.شین‌بت، سازمان امنیت اسرائیل روز دوشنبه ۲۵ مارس (ششم فروردین) اعلام کرد که اخیراً تلاش‌های ایران برای قاچاق مقادیر زیادی تسلیحات پیشرفته به تروریست‌ها در کرانه باختری رود اردن را خنثی کرده است.

به گفته شین‌بت، این سلاح‌ها قرار بوده در حملات به اسرائیل استفاده شوند.

به گزارش تایمز اسرائیل به نقل از شین‌بت، پشت این توطئه یگان ۴۰۰۰ ایران، لشکر عملیات ویژه سازمان اطلاعات سپاه پاسداران انقلاب اسلامی به ریاست جواد غفاری و واحد عملیات ویژه نیروی قدس سپاه در سوریه موسوم به واحد ۱۸۸۴۰ قرار داشتند که زیرمجموعه واحد ۸۴۰ به فرماندهی اصغر باکری است.

اینترنت بدون سانسور با سایفون دویچه‌ وله

بنا بر این گزارش، این توطئه توسط شین‌بت و ارتش اسرائیل در جریان بازجویی از فلسطینی‌هایی که به ظن برنامه‌ریزی برای حملات تروریستی دستگیر شده بودند، فاش شده است.

شین‌بت می‌گوید، تحقیقات همچنین نشان داده که منیر مکده، یکی از مقامات ارشد جنبش فتح، ساکن اردوگاه آوارگان فلسطینی عین الحلوه لبنان، در این طرح‌ها دست داشته است.

به گزارش شین‌بت، از سال‌ها پیش برای اسرائیل شناخته شده است که منیر مکده “برای حزب‌الله و سپاه پاسداران جمهوری اسلامی کار می‌کند و این روزها به تلاش و پیشبرد حملات تروریستی ادامه می‌دهد”.

بیشتر بخوانید: مجموعه مطالب درباره جنگ در خاورمیانه

شین بت در پی بازجویی از مظنونان فلسطینی بازداشت شده اعلام کرد که منیر مکده در راستای سربازگیری از فلسطینی‌های کرانه باختری با هدف انجام حملات تروریستی و قاچاق تسلیحات ایرانی و همچنین جلب حمایت مالی برای حملات، تلاش زیادی به خرج داده است.

شین‌بت همچنین افزود که ارتش اسرائیل مقدار قابل توجهی از سلاح‌های پیشرفته از ایران را که به کرانه باختری قاچاق شده بود، به عنوان بخشی از تحقیقات در مورد مکده و توطئه ایران به دست آورده است.

در میان سلاح‌های به دست آمده اجزای ترکیبی دو بمب بزرگ، پنج مین ضدتانک با فیوز، چهار نارنجک‌انداز، ۱۵ کیلوگرم مواد منفجره، ۱۰ کیلوگرم مواد منفجره پلاستیکی، ۱۳ موشک ضدتانک شانه‌پرتاب، ۱۵ پرتابگر آرپی‌جی، ۱۶ راکت و پیشرانه آرپی‌جی۷، ۱۵ نارنجک دستی، ۳۳ تفنگ تهاجمی M4 و ۵۰ قبضه اسلحه کمری دیده می‌شود.

شین‌بت گفت که با ارتش اسرائیل برای یافتن تسلیحات بیشتر ایرانی قاچاق شده به کرانه باختری و همچنین کشتن یا دستگیری افراد سلول‌های تروریستی استخدام شده توسط ایران کار کرده است.

بیشتر بخوانید: خامنه‌ای در دیدار با هنیه: تبلیغات حماس بسیار خوب است

این نهاد امنیتی اسرائیل افزود که تلاش‌های جمهوری اسلامی ایران و نیروهای نیابتی آن را به دقت زیر نظر دارد: «به اقدامات فعال در هر زمان برای نظارت و خنثی کردن هر گونه فعالیتی که امنیت کشور اسرائیل و شهروندان آن را به خطر می‌اندازد ادامه خواهیم داد و تلاش‌های ایرانی‌ها برای انجام فعالیت‌های تروریستی در داخل خاک اسرائیل را برملا و خنثی کرده و تلاش خواهیم کرد تا دست‌اندرکاران را به دست عدالت بسپاریم.»

یوآو گالانت، وزیر دفاع اسرائيل اوایل ماه جاری مارس گفت که ایران به دنبال ترویج حملات تروریستی بزرگ با قاچاق سلاح به کرانه باختری است.

گالانت در ۱۱ مارس به نیروهای یگان نخبه “دوودِوان” گفت: «ما باید برای افزایش اقدامات تروریستی در ماه رمضان آماده شویم.» او ادامه داد: «ایران در تلاش است تا شدت حملات را با قاچاق بسیاری از سلاح‌ها افزایش دهد.»

اسرائیل پیش از این اعلام کرده بود که تلاش‌ها برای قاچاق مواد منفجره ساخت ایران به اسرائیل و کرانه باختری از اردن را خنثی کرده است.

دویچه وله فارسی را در اینستاگرام دنبال کنید

قاچاق اسلحه یک چالش همیشگی برای اسرائیل در امتداد مرزهای طولانی در خطه شرقی آن با اردن و کرانه باختری است. مقامات اسرائیل بر این باورند که بیشتر سلاح‌ها برای اقدامات تروریستی زیرزمینی استفاده می‌شود و قول داده‌اند، به عنوان بخشی از تلاش برای پایان دادن به سال‌ها خونریزی در جامعه عرب، این هسته‌های زیرزمینی را نابود کنند.

بر خلاف مرزهای اسرائیل با مصر، لبنان و سوریه، مرز با اردن به طور عمده باز و اغلب بدون حصار و مرزبانی قابل توجه است. برای همین نواحی مرزی با اردن به یک کانال آسان برای قاچاق تسلیحات در مقیاس بزرگ تبدیل شده‌اند.

لوکاشنکو: عاملان حمله مسکو می‌خواستند به بلاروس فرار کنند

روسیه علاوه بر اوکراین نهادهای اطلاعاتی غربی را نیز مسئول حمله تروریستی به سالن موسیقی کروکاس مسکو می‌داند. اما لوکاشنکو می‌گوید، تروریست‌ها ابتدا سعی کردند وارد بلاروس شوند و وقتی موفق نشدند، به سوی مرز اوکراین رفتند.سازمان امنیت فدرال روسیه (FSB) علاوه بر اوکراین، سرویس‌های مخفی غربی را نیز مسئول حمله تروریستی به تالار موسیقی کروکاس در نزدیکی مسکو می‌داند. این تالار روز جمعه ۲۲ مارس هدف یک حمله تروریستی قرار گرفت. مهاجمان شروع به تیراندازی کور کردند و سپس ساختمان را به آتش کشیدند. دست کم ۱۳۹ تن کشته و ۱۵۰ نفر زخمی شدند.

بیشتر بخوانید: همکاری آلمان و فرانسه در جام قهرمانی اروپا و مسابقات المپیک

الکساندر بورتنیکوف، رئیس سازمان امنیت فدرال روسیه گفته است که “گمان می‌رود نهادهای غربی در آماده‌سازی حمله اسلام‌گرایان دست داشته باشند. ” بورتنیکوف هیچ مدرکی دال بر این ادعای خود ارائه نکرد.

اینترنت بدون سانسور با سایفون دویچه‌ وله

شاخه افغان شبه‌نظامیان تروریستی داعش مسئولیت این حمله را بر عهده گرفت. مقامات امنیتی و کارشناسان غربی نیز حمله را بر عهده این گروه می‌دانند. اما مقامات روسی از همان ابتدا و بدون ارائه هیچ مدرکی ادعا کردند که اوکراین ممکن است در این حمله دخالت داشته باشد. کی‌یف این اتهام را به شدت رد کرده است.

بیشتر بخوانید: وزیر کشور آلمان تهدید تروریستی اسلام‌گرایان را “جدی” خواند

ولادیمیر پوتین، رهبر کرملین می‌گوید، “اطمینان دارد” که دادستانی کل روسیه از هیچ اقدامی برای “مجازات عادلانه مجرمان طبق قوانین روسیه” کوتاهی نخواهد کرد.

پوتین اگرچه این را تایید کرده که حمله به تالار کروکاس توسط تروریست‌های اسلام‌گرا انجام شده است، اما هم‌زمان مدعی است که رد پای اوکراین را در آن می‌بیند.

تروریست‌ها می‌خواستند “وارد بلاروس شوند”

روایت الکساندر لوکاشنکو، رئیس‌جمهور بلاروس از ماجرا با آنچه روسیه ارائه می‌دهد، در تناقض است. روسیه مدعی است‌، مهاجمان پس از حمله سعی در فرار به اوکراین داشتند. اما لوکاشنکو می‌گوید، مهاجمان ابتدا تلاش بیهوده‌ای برای ورود به بلاروس داشتند و پس از آن که موفق نشدند به سمت مرز روسیه و اوکراین حرکت کردند.

بیشتر بخوانید: هشدار تروریسم در فرانسه به بالاترین سطح رسید

بنا بر خبرها، یک مظنون دیگر هم اکنون در مسکو بازداشت شده است. خبرگزاری اینترفاکس گزارش داد که او یک روس متولد قرقیزستان است که آپارتمانی را در اختیار تروریست‌ها قرار داده بود. این مرد هشتمین مظنون دستگیر شده است.

دویچه وله فارسی را در اینستاگرام دنبال کنید

پیش‌تر رسانه‌های روسی از دستگیری چهار نفر از اتباع تاجیکستان خبر دادند که در روسیه زندگی کرده‌اند. در تصاویر منتشر شده این چهار نفر دیده می‌شود که به شدت شکنجه شده‌اند.

خامنه‌ای در دیدار با هنیه: تبلیغات حماس بسیار خوب است

علی خامنه‌ای، رهبر جمهوری اسلامی در دیدار با اسماعیل هنیه، رئیس دفتر سیاسی سازمان افراطی حماس گفت که اقدامات تبلیغاتی حماس در مقایسه با اسرائیل “بسیار خوب” بوده است. هنیه گفت، حمله “طوفان الاقصی” یک نقطه عطف تاریخی بود.به دنبال تصویب قطعنامه شورای امنیت سازمان ملل متحد مبنی بر آتش‌بس موقت در غزه و آزادی گروگان‌های اسرائیلی، اسماعیل هنیه، رئیس دفتر سیاسی سازمان اسلام‌گرا و افراطی حماس روز سه‌شنبه هفتم فروردین (۲۶ مارس) در رأس هیأتی راهی تهران شد.

هیأت هنیه در تهران نخست با حسین امیرعبداللهیان، وزیر خارجه جمهوری اسلامی و هیأت اعزامی ایران دیدار و گفت‌وگو کرد. این دو به دنبال جلسه مشترک هیأت‌ها، نشست خبری مشترک برگزار کردند. در پی آن هنیه به دیدار رهبر جمهوری اسلامی رفت.

به گزارش ایسنا، علی خامنه‌ای در این دیدار ضمن “تجلیل از ایستادگی بی‌نظیر نیروهای مقاومت فلسطین و همچنین مردم غزه” گفت که درگیری‌ها موضوع فلسطین را به “مسئله اول جهان تبدیل کرده است”.

خامنه‌ای ضمن مهم خواندن جلب حمایت افکار عمومی بین‌المللی و همچنین افکار عمومی جهان اسلام، به‌ویژه دنیای عرب از مردم غزه گفت که “اقدامات تبلیغاتی و رسانه‌ای مقاومت فلسطین تاکنون بسیار خوب” و “جلوتر” از اسرائیل بوده است و “باید در این زمینه بیش از پیش اقدام شود”.

هنیه نیز خطاب به خامنه‌ای اطمینان خاطر داد که فلسطینیان نخواهند گذاشت اسرائیل “ذره‌ای به اهداف خود دست یابد”.

پیش از این روزنامه آمریکایی وال‌استریت ژورنال، یکشنبه ۲۰ اسفند به نقل از یک مقام مصری و “یک مقام حماس” در گزارشی نوشت که مقامات قطر رهبران حماس را که ساکن آن کشور هستند، “تهدید” کردند که اگر با معامله آزادی گروگان‌های اسرائیلی و آتش‌بس موافقت نکنند، “اخراج خواهند شد”.

اینترنت بدون سانسور با سایفون دویچه‌ وله

شمار زیادی از سران حماس، از جمله اسماعیل هنیه، رئیس کنونی و خالد مشعل، رئیس پیشین دفتر سیاسی این گروه در قطر زندگی می‌کنند.

قطر روابط نزدیکی با آمریکا دارد و میزبان ناوگان پنجم دریایی ایالات متحده در خلیج فارس است. این کشور در کنار مصر و آمریکا از میانجی‌گران مذاکراتی است که با هدف دستیابی اسرائیل و حماس به یک توافق جدید در دست اجراست.

هنیه: قطعنامه شورای امنیت نشانگر انزوای اسرائیل است

اسماعیل هنیه در نشست خبری مشترک با حسین امیرعبداللهیان در تهران گفت که قطعنامه شورای امنیت نشان‌دهنده “انزوای بی‌سابقه” اسرائیل است.

این رهبر سیاسی حماس افزود که جمهوری اسلامی “در صف مقدم حمایت از آرمان و ملت فلسطین ایستاده است”. او حمله خونین حماس و جهاد اسلامی به اسرائیل در ۷ اکتبر سال گذشته را نقطه عطف یک مرحله تاریخی دانست.

حماس نام این حمله را “طوفان الاقصی” گذاشته است؛ حمله‌ای که در طول آن بیش از ۱۲۰۰ نفر قتل‌عام شدند و ۲۵۰ نفر را به گروگان گرفتند و به نوار غزه منتقل کردند.

هنیه حملات نظامی اسرائیل را “شکست‌خورده” خواند و افزود که اسرائیل دارد حمایت سیاسی و بین‌المللی را از دست می‌دهد.

بیشتر بخوانید: رویترز: خامنه‌ای به رهبر حماس گفته در این جنگ دخالت نمی‌کنیم

از نظر این رهبر حماس، قطعنامه دیروز شورای امنیت سازمان ملل “با تأخیر بود” و “کاستی‌هایی در آن وجود دارد”.

قطعنامه آتش‌بس موقت در غزه سرانجام پس از نزدیک به ۶ ماه جنگ در نوار غزه روز دوشنبه به وقت محلی، ۶ فروردین ماه ۱۴۰۳ برابر با ۲۵ مارس ۲۰۲۴ در شورای امنیت سازمان ملل به تصویب رسید.

این قطعنامه خواستار آتش‌بس فوری در غزه در ماه رمضان شده است، با این امید که به آتش‌بس پایدار منجر شود.

از ۱۵ عضو شورای امنیت نمایندگان ۱۴ کشور به قطعنامه ارائه شده توسط اعضای غیردائم این شورا برای برقراری آتش‌بس فوری در غزه رای مثبت دادند. ایالات متحده آمریکا به عنوان عضو دائم این شورا، رای ممتنع داد و به این ترتیب قطعنامه برقراری آتش‌بس در غزه به تصویب رسید.

حماس و اسرائیل یکدیگر را مسئول شکست مذاکرات می‌دانند

سازمان تروریستی حماس شامگاه روز گذشته دوشنبه ششم فروردین دولت اسرائیل را متهم کرد که “کاملاً مسئول شکست” مذاکرات بر سر آتش‌بس در نوار غزه است، زیرا دولت اسرائیل از پاسخگویی به “خواسته‌های اساسی” خودداری می‌کند.

این سازمان افزود که بنیامین نتانیاهو، نخست‌وزیر اسرائیل و “دولت افراطی” او مسئولیت کامل “شکست” تلاش‌های مذاکره و جلوگیری از انعقاد توافق را برعهده خواهند داشت. حماس هیچ اطلاعاتی در مورد پایان دادن به مذاکرات ارائه نکرد.

بیشتر بخوانید: مجموعه مطالب درباره جنگ در خاورمیانه

نتانیاهو در واکنش به این اظهارات گفت که این سازمان افراطی “هیچ گونه علاقه‌ای به مذاکرات” از خود نشان نمی‌دهد.

اسرائیل نیز در طول هفته‌ها و ماه‌های گذشته بارها اعلام کرده بود که حماس نمی‌خواهد “خواسته‌های اساسی” این کشور را برآورده کند، از جمله این‌که حاضر نیست لیست گروگان‌هایی که هنوز زنده‌اند و گزارش وضعیت سلامت آن‌ها را ارائه دهد.

حماس اخیرا اعلام کرده است که به پیشنهاد اولیه خود برای آتش‌بس پایبند است. این پیشنهاد شامل توقف تمامی عملیات نظامی اسرائیل، خروج همه‌جانبه نیروهای اسرائیلی از نوار غزه و بازگشت آوارگان فلسطینی به شهرهای خود می‌شود. حماس همچنین خواستار “تبادل واقعی زندانیان” شد. اسرائیل این خواسته‌ها را رد می‌کند.

دویچه وله فارسی را در اینستاگرام دنبال کنید

در این میان قطر که در مذاکرات صلح میانجی‌گری می‌کند امروز سه‌شنبه گفت که مذاکرات بین دو طرف درباره آتش‌بس غزه و آزادی گروگان‌ها همچنان ادامه دارد، به‌رغم اینکه طرف‌های متخاصم به دلیل عدم پیشرفت، یکدیگر را سرزنش می‌کنند.

به گزارش خبرگزاری فرانسه، ماجد الانصاری، سخنگوی وزارت امور خارجه قطر گفت که مذاکرات “در جریان است”.

او با اشاره به این‌که شماری از مقامات سازمان اطلاعات و عملیات ویژه اسرائیل (موساد) هنوز در دوحه به سر می‌برند، افزود، هیچ تحولی که “به خروج یکی از تیم‌ها از مذاکرات” منجر شود به وجود نیامده است.

ریزش پل در مریلند آمریکا؛ امدادگران در جستجوی مفقودان هستند

عملیات نجات پس از فروریختن پل “فرانسیس اسکات کی” در بندر بالتیمور مریلند آمریکا ادامه دارد. به گفته اداره آتش‌نشانی محلی حداقل هفت نفر ناپدید شده‌اند. تاکنون دو نفر از آب نجات یافته‌اند. وضعیت اضطراری اعلام شده است.پل عظیم “فرانسیس اسکات کی” بندر بالتیمور حدود ساعت یک و نیم بامداد روز سه‌شنبه ۲۶ مارس (هفت فروردین) به وقت محلی بر اثر برخورد یک کشتی باری به یکی از ستون‌های آن فروریخت. بنا بر گزارش‌ها، دستکم هفت نفر ناپدید شده‌اند. دو نفر نجات یافته‌اند و وضعیت یک نفر وخیم است. عملیات نیروهای امدادی ادامه دارد.

اینترنت بدون سانسور با سایفون دویچه‌ وله

به گفته محافل اطلاعاتی آمریکا، کشتی هنگام خروج از بندر بالتیمور نیروی محرکه خود را از دست داده و متعاقب آن خدمه کشتی گزارش دادند که قادر به مانور نیستند. هنوز علت این تصادم روشن نیست، اما به گفته ریچارد ورلی، کمیسر پلیس بالتیمور هیچ مدرکی دال بر تروریستی بودن حادثه وجود ندارد.

گفته شده که حال خدمه کشتی “دالی” خوب است. این کشتی متعلق به یک شرکت سنگاپوری است که شرکت کشتیرانی دانمارکی مرسک برای حمل و نقل از بالتیمور به کلمبو در سریلانکا اجاره کرده است.

بیشتر بخوانید: دست‌کم ۳۸ نفر قربانی ریزش پل در ایتالیا شدند

رئیس آتش‌نشانی والاس گفته است که گزارش‌ها مبنی بر حضور کارگران روی پل در زمان حادثه در حال بررسی است. ویدئویی در شبکه‌های اجتماعی دست به دست می‌شود که نشان می‌دهد چند خودرو در اثر ریزش پل چهاربانده بزرگراه به داخل آب می‌افتند.

براندون اسکات، شهردار بالتیمور از یک “تراژدی باورنکردنی” سخن گفت: «اکنون همه تلاش‌ها متوجه یافتن افراد ناپدید شده و حمایت از آسیب‌دیدگان و خانواده‌های آنها باشد».

دویچه وله فارسی را در اینستاگرام دنبال کنید

پل بندر بالتیمور به طول تقریبی ۲.۵۷کیلومتر دارد و در سال ۱۹۷۷ تکمیل شده است. بزرگراه چهاربانده “کمربند بالتیمور” از روی این پل می‌گذرد.

پس از فروریختن پل بیش از ۴۰ کشتی مجبور شدند در این بندر بمانند که شلوغ‌ترین بندر ایالات متحده برای حمل و نقل خودرو محسوب می‌شود. حداقل ۳۰ کشتی در راه بالتیمور بوده‌اند که روشن نیست کی بتوانند وارد بندر شوند.

پناهجوی ایرانی شاغل در “آمازون” در آستانه اخراج از آلمان

یک پناهجوی ۳۴ ایرانی که در انباری متعلق به شرکت آمازون در ایالت بایرن شاغل بوده است، در آستانه خطر اخراج از آلمان قرار دارد. این تصمیم مقامات بایرن نگرانی‌ها و انتقادهای بسیاری را برانگیخته است.یک پناهجوی ۳۴ ساله ایرانی شاغل در انبار شرکت آمازون در ایالت بایرن آلمان، با خطر بازگردانده‌شدن به ایران روبرو شده است. تصمیم مقامات ایالتی بایرن، به ویژه با در نظر گرفتن وضعیت نگران‌کننده حقوق‌ بشری در ایران، نگرانی‌ها و انتقادهای بسیاری را برانگیخته است.

به گزارش روزنامه “زود دویچه” این پناهجو که با نام “احسان م.” معرفی شده روز سه‌شنبه (۱۹ مارس) همانند ماه‌های گذشته مطابق معمول برای کار در شیفت شب راهی مرکز لجستیک آمازون در نزدیکی آگسبورگ شد.

اینترنت بدون سانسور با سایفون دویچه‌ وله

بر اساس اظهارات حسین برادر احسان، او بعد‌از‌ظهر روز چهارشنبه در مسیر منتهی به انبار آمازون از سوی پلیس دستگیر شد و اینک در آستانه اخراج از آلمان و بازگردانده شدن به ایران قرار دارد.

بیشتر بخوانید: تغییرات اداره مهاجرت آلمان برای بررسی سریع تقاضاهای پناهندگی

حسین نیز که در آلمان به عنوان پناهنده زندگی می‌کند می‌گوید: «من این را درک نمی‌کنم. او همیشه کار می‌کرد، هرگز بیمار نبود، همیشه می‌خواست همه چیز را به خوبی انجام دهد.»

او اضافه می‌کند: «قرار است احسان این هفته به تهران اخراج شود.»

به گزارش “زوددویچه‌” این تصمیم بر اساس رای یک دادگاه منطقه‌ای در ایالت بایرن گرفته شده است. درخواست پناهندگی احسان پیش از این در سال ۲۰۱۹ رد شده بود و او از آن زمان به این سو بر اساس جواز اقامت موسوم به دولدونگ (Duldung) یا “وضعیت تحمل‌شده” در آلمان زندگی می‌کرد.

این رسانه آلمانی با اشاره به خیزش سراسری مهسا و سرکوب خونینی که به کشته شدن دست‌کم ۵۵۱ نفر از شهروندان معترض ایرانی انجامید می‌نویسد که وزرای داخله ایالت‌های فدرال آلمان در پاییز ۲۰۲۲ تصمیم گرفتند که با توجه به وضعیت نامشخص ایران، اخراج پناهجویان ایرانی را که درخواست آن‌ها رد شده، متوقف کنند.

اما این دستورالعمل در پایان سال ۲۰۲۳ منقضی شد و پس از آن ایالت‌های فدرال دستور توقف اخراج پناهجویان ایرانی را تمدید نکردند.

این تصمیم بر خلاف خواسته وزارت کشور آلمان بود و یکی از سخنگویان این وزارتخانه در همین زمینه با اشاره به این که وضعیت حقوق بشر در ایران پس از اعتراضات خیزش مهسا امینی بهبود نیافته است، گفت که نانسی فزر، وزیر کشور “برای شجاعت مردمی که در ایران برای آزادی و حقوق بشر به پا خاسته‌اند احترام بسیاری قائل است.”

از این رو وزارت کشور آلمان از تمدید این دستورالعمل حمایت کرده و با آن موافق بود. زوددویچه‌ این اقدام سخت‌گیرانه در خصوص اخراج پناهجویان را با رسوایی بازداشت برای اخراج یک پناهجوی ایرانی دیگر به نام “رضا ربیعی‌پور” مقایسه می‌کند که در جریان آن، اداره مهاجرت پاسائو برای بازداشت این شخص، ایمیلی با این مضمون ارسال کرده بود که مجوز کار او حاضر است و او برای امضای آن باید به اداره مهاجرت بیاید.

ربیعی‌پور در حالی که با امیدواری به اداره مهاجرت رفته بود با پلیس‌هایی مواجه شد که او را بازداشت کردند تا از خاک آلمان اخراج و به ایران بفرستند.

توماس بالبیرر، خبرنگار زوددویچه‌ در بایرن، در یادداشتی در همین زمینه می‌نویسد که احسان م. نخستین ایرانی نیست که امسال از سوی ایالت بایرن اخراج می‌شود.

وزارت کشور آلمان در پاسخ به پرسش این روزنامه گفته است که پیش‌تر در سال ۲۰۲۴، چهار نفر از آلمان اخراج و به ایران فرستاده شده‌اند که از میان، دو تن پرونده ارتکاب جرم داشتند، اما درباره احسان م.، هیچ تخلفی گزارش نشده است.

یکی از سخنگویان وزارت کشور آلمان می‌گوید که “اخراج به ایران در حال حاضر تنها به میزان بسیار محدودی می‌تواند انجام شود.”

او می‌‌افزاید در این زمینه مشکلاتی در خصوص عدم همکاری [حکومت] ایران وجود دارد. به گفته این مقام آلمانی با این حال هر پرونده “به صورت جداگانه و دقیق” بررسی می‌شود.

“غیرمسئولانه و تکان‌دهنده”

حسین می‌گوید که صبح روز دوشنبه توانسته است با برادرش احسان در بازداشتگاه اخراج در آیش‌اشتات تماس بگیرد. احسان گفته است که او “قرار است چهارشنبه به تهران دیپورت شود و بلیت پرواز از پیش خریداری شده است.”

حسین می‌گوید که برادرش در ایران با “مشکلات بزرگی” روبرو خواهد شد چرا که او پیش از فرار از ایران، در تظاهرات اعتراضی علیه حکومت شرکت کرده بوده است. احسان علاوه بر این در کلیسای پروتستان نیز فعالیت داشته است.

بالبیرر می‌نویسد که با در نظر گرفتن این که خروج از اسلام و پذیرفتن آئین‌های دیگر در ایران جرم بزرگی محسوب می‌شود، احسان در معرض خطر قرار دارد. او تصمیم نشست وزرای داخله ایالت‌های آلمان مبنی بر عدم تمدید ممنوعیت اخراج پناهجویان ایرانی، را “یک رسوایی” می‌خواند و می‌نویسد که آلمان نمی‌تواند این امر را تضمین کند که افراد اخراج شده، قربانی بازداشت خودسرانه یا شکنجه نخواهند شد.

بیشتر بخوانید: آلمان توقف اخراج پناهجویان ایرانی را لغو کرد

برخی از فعالان نهادهای حامی پناهجویان علاوه بر این به این تناقض اشاره می‌کنند که اقتصاد آلمان از کمبود شدید نیروی کار رنج می‌برد، در حالی که پناهندگان شاغل، مرتبا از این کشور اخراج می‌شوند. آن‌ها خواستار عدم اخراج افرادی هستند که به طور دائم در آلمان کار می‌کنند.

دویچه وله فارسی را در اینستاگرام دنبال کنید

بالبیرر می‌نویسد که اخراج برنامه‌ریزی شده یک کارمند ایرانی آمازون، تنها نمونه‌ای خاص از یک سیاست بیش از حد سختگیرانه پناهندگی است. او با انتقاد از این تصمیم، آن را “غیرانسانی” توصیف می‌کند و با اشاره به سرکوب‌های گسترده در ایران می‌پرسد: «آیا مقامات بایرن واقعا قصد دارند مردی را که در اینجا کار می‌کند، مالیات می‌پردازد و در کلیسای پروتستان فعال است در معرض چنین خطر جدی قرار دهند؟ این غیرمسئولانه و تکان دهنده خواهد بود.»

تصمیم‌گیری درباره استرداد آسانژ به آمریکا به تعویق افتاد

دادگاه عالی بریتانیا اعلام حکم نهایی درباره استرداد بنیانگذار ویکی‌لیکس را به تعویق انداخت. دادگاه برای رسیدگی به چند مورد درخواست تجدیدنظر یک مهلت سه هفته‌ای تعیین کرد و خواستار تضمین‌هایی از سوی آمریکا شد.به دنبال درخواست تجدیدنظر وکلای جولیان آسانژ، بنیانگذار سایت افشاگر ویکی‌لیکس علیه استرداد او به ایالات متحده، دادگاه مهلت دیگری برای تصمیم‌گیری در این باره تعیین کرد. دادگاه عالی بریتانیا روز سه‌شنبه ۲۶ مارس حکم به عدم استرداد فوری داد، با این حال امکان استرداد او منتفی نیست.

درخواست تجدیدنظر ‌آسانژ در شش مورد از ۹ مورد از سوی دادگاه رد شده است. قضات برای تصمیم‌گیری در سه مورد دیگر سه هفته مهلت تعیین کردند. این تصمیم بستگی به این دارد که دولت آمریکا و وزیر کشور بریتانیا بتوانند تضمین‌های لازم را بدهند یا خیر.

اینترنت بدون سانسور با سایفون دویچه‌ وله

تضمین‌ها شامل مواردی از این جمله می‌شود که آیا آسانژ می‌تواند در طول محاکمه در ایالات متحده به حق آزادی بیان استناد کند؟ آیا از همان حقوق شهروندان آمریکایی برخوردار است؟ آیا به دلیل شهروندی‌اش مورد تبعیض قرار نمی‌گیرد؟ و بالاخره آیا مجازات اعدام برای او اعمال نمی‌شود؟

انتظار می رود، تصمیم نهایی بر اساس جلسه استماع بعدی در ۲۰ ماه مه گرفته شود. آسانژ در صورت استرداد با مجازات ۱۷۵ سال زندان به اتهام “جاسوسی” مواجه خواهد شد.

استلا آسانژ، همسر او پیش از اعلام حکم دادگاه ابراز نگرانی کرده بود که در صورت رد درخواست تجدیدنظر، می‌توان آسانژ را فورا سوار هواپیما کرد و به آمریکا فرستاد.

واشنگتن آسانژ را به سرقت و انتشار مطالب محرمانه از عملیات نظامی آمریکا در عراق و افغانستان متهم می کند. این کار با کمک افشاگری به نام چلسی منینگ انجام شد که در آن زمان به نام بردلی منینگ شناخته می‌شد.

بیشتر بخوانید: نامه شخصیت‌‌های آلمانی به مرکل برای تلاش جهت آزادی آسانژ

آمریکا می‌گوید، آسانژ با این کار جان جاسوسان آمریکایی را به خطر انداخت. اما حامیان آسانژ او را روزنامه‌نگاری می‌دانند که به دلیل افشای جنایات جنگی آمریکا هدف چنین اتهاماتی از سوی قوه قضاییه ایالات متحده قرار گرفته است.

بیشتر بخوانید:جایزه گونتر والراف آلمان به جولیان آسانژ تعلق گرفت

آسانژ نزدیک به پنج سال است که در زندان فوق امنیتی بلمارش در لندن به سر می‌برد. او قبل از دستگیری در آوریل ۲۰۱۹ چندین سال در سفارت اکوادور در لندن پناه گرفته بود. در ابتدا به آسانژ اتهام تجاوز جنسی در سوئد زده شد. این اتهام به دلیل کمبود شواهد مردود اعلام شد.

دویچه وله فارسی را در اینستاگرام دنبال کنید

سایت ویکی‌لیکس سال ۲۰۱۰ حدود ۷۰۰ هزار سند محرمانه، از جمله درباره فعالیت نظامی آمریکا در عراق و افغانستان منتشر کرد.

اسفندماه گذشته اولاف شولتس، صدراعظم آلمان گفت که بهتر است محاکم بریتانیا از وی حمایت لازم را بکنند.

راهنمایان مسافران نوروزی مسجد مکی “احضار و تهدید” شدند

به گزارش “حال‌وش” نیروهای امنیتی سه تن از راهنمایان مسافران نوروزی مسجد مکی را “احضار و تهدید” کردند. گفته شده نیروهای لباس شخصی نیز در زاهدان به خودروهای مسافران آسیب زدند. حسین رونقی به دیدار مولوی عبدالحمید رفت.به گزارش وب‌سایت “حال‌ وش” (مجموعه خبری حوزه مسائل استان سیستان و بلوچستان) ماموران امنیتی روز دوشنبه (۶ فروردین) سه تن از اعضای استقبال مسجد “مکی” را احضار و تهدید کرد‌ند. عبدلمالک ملک زاده، مهدی براهویی و نعمت‌الله ریگی راهنمای مسافران نوروزی در این مکان بودند. آنها به مدت چهار ساعت مورد بازجویی و تهدید ماموران امنیتی قرار گرفتند.

حال وش از “حضور پرشمار مسافران نوروزی از سایر نقاط کشور به زاهدان و بازدید از مسجد مکی و ملاقات با مولوی عبدالحمید” خبر داد و نوشت نیروهای “لباس شخصی” و “مسلح” که سوار بر موتور سیکلت بودند، اقدام به “سرقت و‌ضبط تلفن‌های همراه مهمانان” کردند.

اینترنت بدون سانسور با سایفون دویچه‌ وله

بنا بر این گزارش روز یکشنبه (پنجم فروردین) نیز شیشه‌های حدود ۱۵ خودرو متعلق به مسافران نوروزی توسط افراد لباس شخصی شکسته شد و سه خودرو به سرقت رفت.

حال وش به نقل از فعالین بلوچ نوشته است که این اقدامات “با هدف ایجاد رعب و وحشت و ممانعت مسافران از بازدید مسجد مکی و دیدار با مولوی عبدالحمید انجام گرفته است.”

حال وش همچنین از دیدار حسین رونقی، زندانی سیاسی سابق با مولوی عبدالحمید، امام جمعه اهل سنت زاهدان خبر داد.

با شروع جنبش “زن زندگی آزادی” و پس از جمعه خونین زاهدان (هشت مهر ۱۴۰۱) مردم این شهر و دیگر نقاط سیستان و بلوچستان بی‌وقفه در اعتراض به سرکوب خشونت‌آمیز دولتی و نداشتن حق شهروندی به خیابان‌ها آمدند. اعتراضات در این نقطه از ایران پس از فرونشاندن جنبش زن زندگی آزادی همچنان ادامه یافت و جمعه‌های اعتراضی نام گرفت.

امسال سخنرانی امام جمعه اهل سنت زاهدان به مناسبت سال جدید، روز جمعه (سوم فرودین) در زاهدان و در شرایط امنیتی برگزار شد.

مولوی عبدالحمید در سخنان خود همبستگی و هم‌دردی مردم ایران با سیل‌زدگان بلوچ را ستود و آنرا نشانه “بیداری مردم” دانست که “بارقه‌ای است که آینده درخشان را به مردم ایران نوید می‌دهد”.

دویچه وله فارسی را در اینستاگرام دنبال کنید

او بر نقش زنان در “ساختن کشور” تاکید کرد و بحران‌های اقتصادی و فساد را تهدیدی علیه سرمایه‌های ملی خواند.

حمله هوایی به شرق سوریه؛ “کشته‌شدن یک فرمانده ارشد سپاه”

در حملات هوایی به منطقه دیرالزور دستکم ۹ تن کشته شده‌اند. گفته می‌شود یکی از آنها “از فرماندهان ارشد سپاه” بوده است. رسانه‌های نزدیک به جمهوری اسلامی حملات را به آمریکا نسبت می‌دهند. آمریکا این اتهام را تکذیب کرده است.در ساعات اولیه بامداد سه‌شنبه، ۷ فروردین، حملاتی هوایی به مناطقی در دیرالزور در شرق سوریه انجام شد.

ارتش سوریه از ده مورد حمله خبر داده است.

بنا بر برخی گزارش‌ها بمب‌ها به منطقه مرکزی شهر دیرالزور و نیز دو شهر المیادین و بوکمال اصابت کرده‌اند.

دیده‌بان حقوق بشر سوریه (مستقر در لندن) در گزارشی از کشته‌شدن ۹ نفر از شبه‌نظامیان وابسته به جمهوری اسلامی در این حملات خبر داده است.

منابع اسرائیلی، از جمله سایت اینترنتی نشریه “ایدیعوت آخرونوت” می‌گویند که حمله به شرق سوریه ساعاتی پس از فرود یک هواپیمای باری ایرانی در فرودگاه دیرالزور صورت گرفت که حامل تجهیزات نظامی و نیروهای وابسته به سپاه بوده است. به نوشته این منبع یکی از کشته‌شدگان این حمله از فرماندهان ارشد سپاه بوده است. نام این فرمانده “حاج عسگر” عنوان کرده است. هواپیمای مذکور ظاهرا از دمشق عازم دیرالزور بوده است.

در حمله‌ای در دیماه گذشته به حومه دمشق که به اسرائیل نسبت داده شد نیز رضی موسوی معروف به سیدرضی از “مستشاران باسابقه سپاه پاسداران در سوریه” کشته شد.

منابع خبری جمهوری اسلامی از جمله سایت تسنیم، نزدیک به سپاه و برخی کانال‌های تلگرامی نزدیک به این نهاد، آمریکا را عامل حمله شب گذشته دانسته‌اند، این در حالی است که به گزارش الجزیره، آمریکا شرکت در این حمله را تکذیب کرده است.

هواپیماها و پهپادهای آمریکا آخرین بار در ۲۴ بهمن به تأسیساتی در عراق و سوریه که سپاه پاسداران و شبه‌نظامیان ایران برای حمله به نیروهای آمریکایی از آن استفاده می‌کردند، حمله کردند.

این در حالی است که از آغاز جنگ غزه حملات علیه نیروهای ایران یا مواضع نیروهای وابسته به جمهوری اسلامی در لبنان و سوریه به شدت افزایش یافته است و هدف قرار دادن وابستگان نظامی و امنیتی وابسته به جمهوری اسلامی یا نیروهای نیابتی آن، از جمله حزب‌الله و حماس نیز شدت یافته است. اغلب این حملات به اسرائیل نسبت داده می‌شود. دولت اسرائیل اما تنها در مواردی معدود رسماَ مسئولیت حمله را به عهده گرفته است.

ابراز نگرانی بورل از “انتقال احتمالی تسلیحات ایران به روسیه”

جوزپ بورل، مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا در گفت‌وگو با حسین امیرعبداللهیان از انتقال احتمالی موشک‌های ایران به روسیه ابراز نگرانی کرد. وزیر خارجه ایران این اظهارات را “داستان‌سرایی” و “کسل‌کننده” خواند.در ادامه واکنش‌ها به گزارش ماه گذشته خبرگزاری رویترز مبنی بر ارسال حدود ۴۰۰ موشک بالستیک از سوی ایران به روسیه، جوزپ بورل، مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا طی تماسی تلفنی با حسین امیرعبداللهیان، وزیر خارجه جمهوری اسلامی، از انتقال احتمالی موشک‌های ایران به روسیه ابراز نگرانی کرد.

بیشتر بخوانید: آیا تحریم‌های بیشتر اتحادیه اروپا علیه ایران در راه است؟

بورل شامگاه دوشنبه (ششم فروردین) در حساب کاربری خود در شبکه اکس (توییتر سابق) نوشت در این گفتگو در خصوص مسائلی از جمله شهروندان بازداشت شده در ایران صحبت شده و او خواستار آزادی فوری این افراد شده است.

بورل همچنین با اشاره به این که خواستار پرهیز ایران از “تنش اتمی” شده یاد آور شد که موضوع غزه را نیز با امیرعبداللهیان مطرح کرده و به او گفته که: «بسیار مهم است که ایران از نفوذ منطقه‌ای خود برای کاهش تنش‌ها استفاده کند.»

اینترنت بدون سانسور با سایفون دویچه‌ وله

وزیر امور خارجه جمهوری اسلامی نیز با انتشار پیامی در اکس، با اشاره به گفت‌وگوی تلفنی خود با جوزپ بورل، انتقال موشک‌های ایران به روسیه را “ادعاهای بی‌اساس برخی کشورهای غربی” خواند.

به گفته وزارت خارجه جمهوری اسلامی امیرعبداللهیان در صحبت با بورل “ادعاها در مورد ارسال سلاح ایرانی برای استفاده علیه اوکراین را داستان‌سرایی و ادعایی کسل کننده و فاقد پایه و اساس” خوانده است.

بیشتر بخوانید: بورل در دیدار با امیرعبداللهیان خواهان آزادی زندانیان اروپایی شد

خبرگزاری رویترز ۲۱ فوریه (دوم اسفندماه) در گزارشی اختصاصی به نقل از شش منبع خود گزارش داده بود که جمهوری اسلامی ایران حدود ۴۰۰ موشک بالستیک زمین به زمین را به روسیه ارسال کرده است. این منابع گفته بودند ارسال این محموله‌ها در ژانویه سال جاری میلادی و به دنبال مذاکرات تهران و مسکو آغاز شده است.

جان کربی، مشاور امنیت ملی کاخ سفید، در واکنش به این گزارش رویترز گفته بود که “اگرچه جمهوری اسلامی تعداد قابل توجهی پهپاد، بمب هدایت شونده و مهمات توپخانه را در اختیار روسیه قرار داده است”، اما واشنگتن هنوز شواهدی در دست ندارد که نشان دهد موشک‌های بالستیک از ایران به روسیه منتقل شده‌اند.

کربی در عین حال یادآور شده بود که با این حال “نمی‌توان به‌طور قطعی ارسال احتمالی [این تسلیحات] در آینده را رد کرد.”

بر اساس اعلام وزارت خارجه جمهوری اسلامی، امیرعبداللهیان در این گفتگو از “دیدگاه بورل مبنی بر ضرورت توقف جنگ و‌ ارسال کمک‌های انسانی فوری به غزه” قدردانی کرد و در عین حال، رویکرد کشورهای اروپایی در قبال دو موضوع فلسطینی‌ها و جنگ اوکراین را “استانداردهای دوگانه و متناقض غرب” توصیف کرد.

بیشتر بخوانید: بورل به امیرعبدالهیان: همکاری نظامی با روسیه غیرقابل قبول است

امیرعبداللهیان در عین حال مدعی شد که جمهوری اسلامی “از ابتدا موضعی روشن در موضوعات منطقه‌ای داشته” و گفته است که “توسل به جنگ راه حل نیست.”

دویچه وله فارسی را در اینستاگرام دنبال کنید

این ادعا در حالی مطرح می‌شود که جمهوری اسلامی از سال‌ها پیش با حمایت مالی و سیاسی و تسلیحاتی از گروه‌های تروریستی منطقه از جمله حماس و حزب‌الله لبنان و حوثی‌های یمن، به شعله‌ور نگه داشتن آتش جنگ و مناقشات منطقه‌ای دامن زده است.

جبهه‌های جنگ در “چشم باز و گوش باز” زکریا هاشمی

“چشم باز و گوش باز” یادداشت‌های تلخ و جانکاه چند روز از حضور زکریا هاشمی است در خط مقدم جبهه‌های جنگ ایران و عراق. اسد سیف، منتقد ادبی، در ۴۵مین سالگرد انقلاب و جنگ هشت ساله‌ای که در پی آن آمد، کتاب را بررسی کرده است.”چشم باز و گوش باز” گزارش جبهه‌های جنگ است، گزارش کشتاری بزرگ در میان صدای انفجار بمب و موشک و خمپاره، گزارش هراسی مُدام، گزارش سرهایی که به یک آن بی‌تن می‌شوند و تن‌هایی که خوراک لاشخورها. روایت دست‌ها و پاهای قطع‌شده. روایت “تپه شهدا”؛ تپه‌ای که از جنازه‌های سربازان ایرانی و عراقی به پا شده است. پنداری مرگ آنها را به صلح کشانده تا بدون هیچ کینه و نفرت و دشمنی در کنار هم و یا بر روی هم تلنبار شوند. روایت صحرایی که خون در هر گوشه آن به چشم می‌خورد و بوی مرگ سراسر آن را در بر گرفته است.

جنگ یعنی مرگ

“چشم باز…” گزارش جنگی‌ست که برنده آن، به قول سربازی، فقط لاشخورها بودند. بر عده سربازان به همان نسبت که کم می‌شوند، بر شمار لاشخورها افزوده می‌شود. لاشه‌ها اگر خوراک لاشخورها نشوند، کرم‌ها از راه می‌رسند تا راه رسیدن به بهشت را بر “شهیدان مفقود” باز کنند.

“چشم باز…” روایت سنگرهایی‌ست منفجرشده در میان بوی دود و باروت و تن‌های سوخته سربازان؛ سربازانی تکه‌پاره و اسلحه‌هایی شکسته. روایت فریادهایی که امکان نیافتند از گلو فوران کنند و در خون خفه شدند. روایت مکانی که به جای خداحافظی می‌گویند “انشاء‌الله شهید بشی”. گزارش دشت‌های سوخته، شهرهای ویران‌شده و خانه‌های خراب‌شده، نخل‌های بی‌سر و نخلستان‌های سوخته.

اینترنت بدون سانسور با سایفون دویچه‌ وله

“چشم باز…” از کودکانی می‌گوید که در میان سربازان اسلام در جبهه‌ها به چشم می‌خورند؛ کودکانی که هنوز توان در دست گرفتن سلاحی را که بزرگ‌تر از قدشان است، ندارند. کودکانی که بر روی مین‌ها می‌روند تا همچون الاغ‌هایی که از آن‌ها برای مین‌روبی استفاده می‌شد، راه را برای پیش‌روی سربازان اسلام بگشایند. کودکانی که جنگ را در فیلم‌ها و بازی‌های کودکانه تجربه کرده‌اند و حال پنداری دارند همان‌ها را بازی می‌کنند. کودکانی که تحت تأثیر مبلغان حکومت، کلاس و مدرسه را ترک گفته‌اند و کلید بهشت در دست، بی‌هیچ آموزش نظامی به جبهه‌اها اعزام شده‌اند. کودکانی که چه‌بسا مورد سوء‌استفاده جنسی نیز قرار می‌گرفتند. کودکانی که ظهور امام زمان را هر روز به‌سان یک بازی در جبهه‌ها شاهد بودند.

تأثیر جنگ بر هستی مردم

تأثیر هشت سال جنگ بر هستی اجتماعی ایران موضوعی‌ست که هم‌اکنون نیز می‌توان نمودهایی از آن را در سطح کشور مشاهده کرد. جنگی که در آغاز برای خمینی نعمت نام گرفت، سرانجام برایش “جام زهری” شد تا آن را با خفت و خواری سر بکشد. جنگی که با خرابی و نابودی چندین شهر، هزاران روستا و آوارگی ساکنان آن و با کشته شدن بیش از ۳۰۰ هزار نفر و بیش از نیم میلیون معلول جنگی پایان یافت. خیابان‌های کشور به یکباره با حضور آدم‌هایی نشسته بر “ویلچر” و یا عصا در دست، با بدن‌هایی که آشکار و پنهان آثاری از جراحات جنگی بر آن‌ها دیده می‌شد، شاهد پدیده‌ای نو شدند.

جنگ که پایان یافت واژگانی دیگر بر فرهنگ واژگان فارسی افزوده شد: شهید، جانباز، ایثارگر، موجی، خانواده شهدا، معلول جنگی، شیمیایی و… این واژه‌ها به علت جنگ‌طلبی‌های رژیم در سال‌های بعد در عرصه‌هایی دیگر نیز گسترش یافتند. پس از پایان جنگ اصطلاحات جنگی وارد جامعه شد، در تفسیرهای سیاسی به کار گرفته شد و به ادبیات راه یافت.

دویچه وله فارسی را در اینستاگرام دنبال کنید

پایان جنگ برای حاکمان ثروت، شهرت و تحکیم اقتدار بود. فقر، بدبختی، روان‌پریشی و انواع بیماری میراث آن بود برای بازگشتگان و بازماندگانی که در قدرت جایی نداشتند. رژیم در آغاز کوشید با دادن امتیازهایی به خانواده آن‌ها، از آنان لشکری برای سیاست‌های خویش بسازد. در نهایت اما بخشی از همین بازماندگان به صف معترضانی پیوستند که در سال گذشته، مرگ این حکومت را فریاد می‌زدند.

تأثیر جنگ بر ادبیات

جنگ چهره‌هایی فراوان دارد. اگر قدرت سیاسی یک چهره آن باشد، تأثیر آن بر ادبیات بی‌پایان است. ادبیات در نهایت خویش ضدجنگ است. از “جنگ و صلح” تولستوی تا “در جبهه غرب خبری نیست” اثر اریش ماریا رمارک، از “وداع با اسلحه” ارنست همینگوی تا “ترس و نکبت رایش سوم” اثر برتولت برشت و صدها اثر ماندگار همه در نفرت از جنگ و در ستایش صلح نوشته شده‌اند. جنگ که در ایران آغاز شد، نوشتن علیه آن جرم محسوب می‌شد. با این همه در میان آثاری که در این سال‌ها منتشر شد، “زمین سوخته” اثر احمد محمود، “زمستان ۶۲” اثر اسماعیل فصیح، “وقتی دود جنگ در آسمان بلند شد” اثر قاضی ربیحاوی، “جنگ کی تمام می‌شود” اثر نسیم خاکسار، “خانه‌ای با عطر گل‌های سرخ” اثر اکبر سردوزامی، “روی پل خرمشهر” اثر ناصر مؤذن و چند داستان دیگر برجسته‌اند. در این داستان‌ها سیمای زشت جنگ را می‌توان بازیافت.

رژیم به‌سان تمامی رژیم‌های توتالیتر، در دستیابی به قدرت و حفظ آن، در ستایش از جنگ با سرمایه‌گذاری‌هایی کلان، ده‌ها سازمان و مؤسسه با هدف‌هایی تبلیغاتی بنیان گذاشت که می‌بایست از جنگ و شهادت می‌نوشتند. تاکنون هزاران داستان و رمان و خاطرات جنگ در این راستا نوشته شده است. پایان جنگ اما پایان کار این مؤسسه‌ها نبود. آغازی شد در حفظ و گسترش آن‌ها، زیرا جنگ‌طلبی‌های رژیم هنوز پایان نیافته است.

در این راستا، اکنون نیز در ایران امکان نوشتن و انتشار ادبیات ضدجنگ ناممکن است. ادبیات تبعید اما امکانی‌ست که نویسندگان با چنین دستمایه‌ای از سال‌های جنگ بنویسند، چنان‌که نوشته‌اند. خاطره‌نویسی فارغ از سانسور و خودسانسوری از جنگ نیز در این میان ارزشمند است.و

بیشتر بخوانید: انقلاب ۵۷ و ادبیات داستانی ایران در تبعید

در میان خاطره‌های منتشرشده، “چشم باز و گوش باز” زکریا هاشمی نمونه‌ای‌ست ماندنی در ادبیات تبعید ایران. چنین آثاری در برابر آثاری قرار می‌گیرد که از سوی رژیم در گستره‌ای وسیع، با عنوان “ادبیات جنگ” و “ادبیات دفاع مقدس” منتشر می‌شوند. اسلامی‌نویسان در ستایش جنگ می‌نویسند و نویسندگان آزاد علیه آن، در ستایش صلح و زندگی.

از آنجا که زکریا هاشمی خود نویسنده است، خاطرات خود را، بی‌آنکه داستان باشد، به شکل داستان روایت می‌کند و این خود خواندن آن را جذاب‌تر می‌کند. او از سوی رادیو تلویزیون ایران برای تهیه فیلمی که در واقع می‌بایست نقش تبلیغاتی داشته باشد، راهی خط مقدم جبهه می‌شود. فیلمی که او تهیه می‌کند، به علت حضور عریان مرگ و خون و نابودی، امکان پخش پیدا نمی‌کند. او اما سال‌ها بعد، در تبعید، بر اساس یادداشت‌های خود، آن‌چه دیده بود را می‌نویسد و با عنوان “چشم باز و گوش باز” منتشر می‌کند. او با مهارت در این اثر از جنگ و شهادت و قهرمانی آشنایی‌زدایی می‌کند. بی‌آنکه بگوید، با همین توصیف‌ها کشتار جنگ را به پای حکومت می‌نویسد. این کتاب در جامعه‌شناسی جنگ نیز اثری‌ست ماندگار.

“چشم باز و گوش باز” را نخستین‌بار در سال ۲۰۰۷ چاپخانه باقر مرتضوی در کلن و پس از آن نشر مهری در ۲۰۱۸ در لندن منتشر کرده است.

* مطالب منتشر شده در صفحه “دیدگاه” الزاما بازتاب‌دهنده نظر دویچه‌وله فارسی نیست.